При помощи золотой воронки граф осторожно перелил кровь с подноса в хрустальный графин. Поболтав кровь, он с восторгом поглядел на красную жидкость.
И направился к Морган.
– Не подходи! – зарычала она. – Убирайся! Отстань от меня!
Послышался голос Дейзи, слабый и отдаленный:
– Спасайся! Беги! Не давай ему прикасаться к тебе!
Встав перед Морган, граф процитировал строчки из «Красной книги»:
– «Задача состоит в том, чтобы возродить старое в новом времени. Душа человечества подобна огромному колесу Зодиака, катящемуся по дороге»…
Он снова кругами поболтал кровь в графине, оставляя на стекле темный след.
– «Все, что поднимается в постоянном движении снизу наверх, уже было там. Нет такой части колеса, которое не возвращается снова на прежнее место».
«Кощунство, – подумала Бетси, – интерпретировать «Красную книгу» как зло».
Издав тихий стон, Дейзи лишилась чувств и осела в кресле, ее голова поникла.
Бетси глотнула, ее язык прилип к нёбу.
Нужно было действовать. Но снова голос Джона остановил ее, велев подождать.
Oна опустилась на колени рядом с Дейзи.
– Очнись, маленькая ведьма! – приказала она и стала бить девушку по бледным щекам, пытаясь привести в чувство.
Та открыла глаза.
«Она жива, – подумала Бетси, – но может умереть от шока».
Дверь в подземелье распахнулась, и вошедший черноволосый слуга быстро заговорил по-венгерски.
Лицо графа окаменело. Он отдал какой-то приказ, и Акош бросился прочь, через плечо оглянувшись на оставшегося Андраша.
– Одно прискорбное обстоятельство угрожает прервать наше удовольствие, – сказал граф и повернулся к Морган. – Но ночные игры продолжатся, как намечено. И в точности так, как их устраивали вы четыре столетия назад, моя графиня.
Глава 8
Зузана спешила по темному подземному туннелю, касаясь рукой каменной стены. У нее не было свечи, и она бежала вслепую, шелестя юбкой.
Холодный сквозняк стал обдувать ее уши, шею и плечи, когда она добежала до пересечения подземных ходов. Увидев впереди свет факела и услышав приглушенные голоса, девушка спряталась за кучей камней.
Внезапно из подземелья, коридоров и замка наверху донесся детский крик. Потом еще и еще.
Зузана замерла. Неужели графиня истязает еще и младенцев?
И тут же узнала этот звук. В замке заорали все кошки, создав невыносимую какофонию.
Девушка высматривала в темноте янтарные глаза. Она едва дышала, а кошачьи вопли разрывали уши…
– Служанка Вида была задержана при попытке выбежать за ворота, – говорил мужской голос. – Видели, как она что-то передала конюшему.
– Конюшему? – послышался голос Гедвики.
– Капитан Ковач пошел получить у конюшего то, что ему передали. Он вот-вот будет здесь. Кроме того, мы никак не можем отыскать
– Она и Вида…
– Капитан велел мне немедленно известить графиню.
– Считай, что ее уже известили, – раздался голос за спиной у Зузаны, и в темноте холодная рука схватила ее за запястье и крепко сжала.
– Стража! – крикнула графиня, хватая девушку за локоть и толкая вперед.
Зузана вырвалась и пустилась бежать. Верховые сапоги были ей велики. Споткнувшись, она упала и поползла на четвереньках.