– Дейзи? Почему ты мне звонишь? – проговорила Бетси, садясь на кровать, и взглянула на часы. Было десять часов утра. – У вас там который час?
– Два часа ночи. Все это время я уговаривала Луиса позвонить вам. Бетси… Там, на кладбище, были какие-то люди. Они… Извините, даже не знаю, как вам сказать.
– Что?
– Они раскапывали могилу вашего отца.
– Мы позвонили в полицию, они испугались и убежали. Но я думаю, они что-то искали.
Бетси вдруг поняла, что плачет.
– О боже! Как… Зачем… Как ты там оказалась?
– Простите, Бетси.
– Кто? Кто это делал?
– Не знаю. Их было трое. Двое копали, один наблюдал. Они говорили на каком-то тарабарском языке. Не знаю, что это был за язык…
– Ты вызвала полицию?
– Да, сразу же.
Бетси провела рукой по волосам.
– Это номер моего мобильного. Если что-то услышишь – слухи, что угодно…
– Сразу же позвоню. Конечно.
– И… спасибо, Дейзи. Спасибо.
Бетси отключила вызов и позвонила в комнату Джону.
– Пожалуйста, зайди. Кое-что случилось. – А потом прошептала: – Ты мне нужен.
Глава 47
– Если у нее заболела голова, – прошептала Зузана, осторожно ступая с Яношем по темному коридору, – это может быть симптомом серьезной болезни. Конечно, ей пришлось извиниться. Через несколько минут мог начаться приступ.
– Серьезной болезни? – переспросил Янош.
Зузана кивнула.
– Это фамильная особенность Батори. Должно быть, что-то глубоко ее взволновало, вызвав приступ. С нею этого не случалось уже несколько лет. Слуги, перевозившие ее из Эчеда в Шарвар, говорили, что в молодости ей было гораздо хуже. В детстве у графини случались частые приступы с конвульсиями, она билась, прикусывала язык, закатывала глаза.
– Зло сидит у нее в крови, – сказал Янош. – Зло в крови у всех Батори.
Зузана снова кивнула.
– Ее племянник Габор…
– Трансильванский Нерон? – Янош в отвращении поморщился.
– Да, значит, до тебя дошли слухи в Шарварском замке… Не один, а целых два его ребенка были зачаты его собственной сестрой Анной. Он одержим чистотой крови Батори.
– Тьфу! Кровь Батори! – Янош сплюнул. – Остается лишь поздравить брата и сестру с тем, что так поддерживают чистоту крови.
– Безумная тетка графини Клара занималась черной магией и рыскала в поисках любовников по улицам и аллеям Вены. Женщина или мужчина, богатый или бедный – ей было все равно. У нее были сотни любовников и любовниц. Но ее судьба оказалась мрачной – ее изнасиловал целый гарнизон турок, а потом ее задушили подушкой.
– Туда ей и дорога.
Зузана оглянулась.
– И еще, – прошептала она. – Графиня хвастает предком, который жил двести лет назад. Влад Колосажатель.
– Колосажатель?
Зузана кивнула.
– Графиня очень гордится им. Называет кровавым защитником Трансильвании. Говорят, для устрашения турок он сажал на кол
