красной кожаной обложке. В ней… может быть, список имен? Женских имен. Думаю, это написано по-словацки. Я «погуглила» некоторые. Несколько венгерских, большинство словацкие.

– Дейзи!

Джон снова взглянул на нее. Он хорошо знал этот тон. Но Дейзи продолжала:

– Я захватила с собой этот список. То есть… Я могу его вернуть и все такое. Мне просто показалось, что его нужно взять. Не знаю, я…

– К черту список! Дейзи…

– Там шестьсот двенадцать имен. Я пересчитала. И он чертовски старый. Весь пожелтел, как стопка сухих листьев.

– О боже! Постарайся его не повредить. Положи в надежное место… у тебя в номере есть сейф?

– Да, думаю, есть.

– Положи его туда и запри. Обещай мне, что так и сделаешь.

Почему этот список был спрятан на полке? Должно быть, там ценная информация – но список женских имен? Шестьсот двенадцать девушек.

– Теперь слушай меня, Дейзи. Со мною Джон, он меня сопровождает. Понятно? Так что я в полной безопасности. Но теперь я тревожусь за тебя.

– Не тревожьтесь. Список имен я запру в сейф. Позвоните мне позже, ладно? Я не могу заставить мой мобильник здесь работать.

Бетси издала громкий вздох.

– Ты звонишь со стационарного телефона, Дейзи?

– Да. Я пыталась набрать 01 и 011[80], но ни то ни другое не работает…

– Повесь трубку. Сейчас же! Звони мне только со своего сотового…

– Что, этот телефон прослушивается или что-то еще?

– Просто повесь трубку. Оставайся в отеле, пока мы не вернемся. Через несколько дней. И Дейзи, будь осторожна. Очень осторожна. Сверхосторожна. Обещаешь?

– И вы тоже, Бетси. Эй, веселого Рождества! Слушайте, я не хотела создавать проблем…

Тишина. Связь прервалась.

Бетси уставилась прямо перед собой, ее взгляд затуманили слезы.

– Не думай о ней сейчас, Бетс. Тебе нужно сосредоточиться на том, что мы можем сделать, чтобы отыскать твою мать.

– Джон, ты понял, что сегодня Рождество?

Ее бывший коротко рассмеялся и покачал головой.

– Веселого Рождества! – сказал он и протянул руку, чтобы погладить ей шею. – Мы справимся, Бетс. Мы найдем ее.

Глава 3

Братислава, Словакия

Дейзи проснулась поздно, во второй половине дня, и слипающимися от усталости глазами оглядела простую комнату. Окна залепило мокрым снегом, и узенькую улочку совсем не было видно.

– Какого хрена я здесь делаю? – прошептала она. – Да еще в Рождество!

Девушка побрела в ванную комнату и сполоснула лицо холодной водой. В зеркале на нее смотрело совсем детское лицо ранимого подростка. Уже года два она не выходила из дому без своего повседневного белого макияжа.

Дейзи порылась в сумке, вытащила белила и ожесточенно принялась наносить их на голую кожу.

Когда она спустилась вниз, женщина за стойкой испуганно взглянула на нее, но потом улыбнулась.

– Вы готка, – кивнула она. – В Братиславе много готов.

– Правда?

– Много, много. Вот увидите. Могу даже назвать вам бары, где они собираются. Хотите?

– Конечно. Правда, я не говорю по-словацки.

– В Братиславе молодежь учит английский. Английский для выживания. – Она открыла карту города. – Вот. Вы лесбиянка?

– Что?!

Женщина с пурпурными волосами пожала плечами.

– Я хочу направить вас в нужный бар. Традиционный или лесбийский?

– Традиционный, – громко произнесла Дейзи, оглядываясь. – Самый традиционный.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату