– Да, – недоуменно протянула я.

Определенно, он играл, а дурочка поверила, от неловкости ерзала. Филипп пригладил волосы и присел на краешек дивана. Сжал мои пальцы и поцеловал. Сначала придворным поцелуем, а потом, перевернув, в ямочку ладони.

– Надеюсь, можно? – с обворожительной улыбкой соблазнителя проворковал Филипп. – Вроде миледи выказала внимание, допустила к ручке.

– Милорд, перестаньте!

Я вырвала руку и отсела подальше. Думала, он придвинется – нет, остался сидеть, где сидел. Спина сгорблена, руки безвольно свисают с колен.

– Могу и перестать, – после короткого молчания устало произнес Филипп, – но полагается же. Я не в том статусе, чтобы привередничать. Одно ваше слово – и здравствуй, палач! А мне очень жить хочется, Дария, титул сохранить, деньги, положение в обществе. Вся надежда на вас и Геральта.

– Вас били? – на время я замяла неприятную тему и указала на шишку на его голове.

– Приложили один раз, – неохотно ответил он.

Сразу видно, ему неприятно обсуждать увечья. Оно и понятно. Навсеи – мужчины гордые, не жалуются и скрывают любое проявление слабости.

– Можно?..

Дождавшись согласия, я вновь коснулась всклокоченной шевелюры и свела шишку. Попутно затянула царапину и убрала пожелтевший синяк на скуле.

– Спасибо, Дария. Вы не понимаете, как много для меня сейчас делаете.

Его рука накрыла мою и слегка сжала. В разноцветных глазах впервые зажегся огонек симпатии. Филипп благодарил искренне.

– Что мне нужно делать? – предпочла я сразу прояснить ситуацию.

– Говорить правду, – обескуражил брюнет и в блаженстве откинулся на спинку дивана. Прикрыл глаза и тяжко вздохнул. – Вы знаете, я не предатель. Под заклинанием правды не врут, а друзей убийцы не щадят. Опишите, каким меня помните, мое отношение к вам в замке, спасение от полоумных сестричек. И, – по губам Филиппа скользнула глумливая улыбка, – о сексе тоже расскажите. Мол, с удовольствием, по любви.

Но ведь он меня принудил, какое – по любви! И зачем позволять посторонним людям ворошить чужое грязное белье? Ни словом не обмолвлюсь о том вечере, пусть клещами вытаскивают.

Высказала все в лицо Филиппу. Тот со снисходительной усмешкой покачал головой.

– Хорошо, расскажу я, а вы подтвердите. Дария, – он открыл глаза и посмотрел, как на неразумного ребенка, – ну как иначе вы докажете, что наша помолвка не блеф? Опять же и мне плюс. Одержимый убийца жесток и не способен доставить удовольствие.

– Вы это на суде рассказывать будете? – уточнила я.

Филипп в качестве жениха нравился мне все меньше и меньше. Обслюнявил руки, измял юбку, теперь собирается живописать мои мнимые стоны в постели. Интересно, насколько подробно?

Он заверил, что никаких пикантных подробностей не сообщит. От меня требовалось подтвердить добровольность акта, взаимные ласки и нежность.

– От ваших слов зависит моя жизнь, – напомнил Филипп и любовно погладил по надетому в другом мире кольцу.

По губам брюнета скользнула мечтательная улыбка. Обняв свободной рукой за талию, Филипп прижал меня к себе и, щекоча дыханием, жарко прошептал:

– Как же я надеюсь на вашу благосклонность! Поверьте, я не хуже Геральта.

Похабник! Я влепила Филиппу пощечину. Он рассмеялся, но не отпустил. Забарахталась, силясь вырваться, но брюнет держал на удивление крепко. Приставать не пытался, даже не целовал, но неприятное ощущение только усиливалось. Кажется, Филипп догадался, какие чувства вызывает, разжал руки и скупо извинился:

– Не сдержался. Больно уж вы красивая, миледи.

Дальше разговор пошел в деловом ключе. Филипп рассказывал, как надо вести себя, что говорить и о чем умолчать. В конце же неожиданно потребовал:

– Ваш первый приказ?

– Какой? – не поняла я.

Вы читаете Лед и пламень
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату