Пятьсот восемьдесят, пятьсот восемьдесят два, пятьсот восемьдесят четыре.
Их рейд удался потому, что в НЗО никто его не ожидал. По оценке генерала Миллера, после удара дронов их должны были покинуть около двух тысяч человек, и хотя большинство пойдет назад той дорогой, по которой они пришли, группки людей рассеются во всех направлениях. Выследить их всех и перехватить будет невозможно, в особенности с учетом наступления Новых Сыновей на Теслу.
Его-то команда назад не пойдет. На автобусах, стоящих сейчас на парковке (явно тех самых, на которых детей привезли сюда), они быстро вернутся к армии виджилантов.
– Я знаю, что вы испуганы, – сказал Гэри детям. – Мы все испуганы. Но все будет хорошо. Все должны оставаться в паре со своими друзьями и делать то, что говорят, и тогда все будет в порядке.
Пятьсот девяносто восемь, шестьсот, шестьсот два… шестьсот три.
Лук нахмурился. При первом подсчете он решил, что кто-то перешел с одного места на другое. Или что ошиблись его усталые мозги. Но либо Гэри ему солгал, либо кто-то из детишек спрятался.
С одной стороны, это не имело значения. Что может один ребенок? Но если ему хватит сообразительности добраться до телефона, они потеряют преимущество. Они смогут вернуться к армии только в том случае, если власти Новой Земли Обетованной не поймут, что случилось.
Гэри продолжал говорить, а Лук подошел к Рейнольдсу, бывшему полицейскому из службы быстрого реагирования. Он хорошо поработал – его команда ликвидировала часовых внутри комплекса без малейшего шума.
– Одного не хватает.
Рейнольдс выругался.
– Поискать?
– Нет. Оставайся здесь и смотри в оба.
Лук пошел по периметру, стараясь не обращать внимания на испуганные взгляды детей. Комплекс состоял из модулей, самым большим из которых был спортивный зал, а надувные коридоры вели в спальни и классные помещения. Хорошая новость состояла в том, что спрятаться здесь было практически негде. Он наверняка найдет пропажу под кроватью.
Но у дверей ему в голову пришла одна мысль, он развернулся и сделал еще один быстрый подсчет. Два, четыре, шесть, восемь… девять. Десять, включая и его самого.
Холодная волна ярости нахлынула на него, и он расстегнул кобуру.
В коридоре за спортзалом стояла тишина, лишь только ветер скребся о ткань да звучал тихий голос и еще что-то, похожее на хныканье. Лук двинулся в направлении звука, стараясь идти как можно тише, потом наплевал на тишину и припустил бегом.
Он нашел их в одном из классов. Умоляющий голос доносился из-за закрытой двери. Светловолосая девушка лежала лицом вниз на столе и плакала. Пыталась молотить руками и дергалась, но что она могла – худенькая девчушка лет шестнадцати. Горецки стоял сзади и стягивал с нее джинсы, а другой – парень из Мичигана по имени Хили – жирными пальцами сжимал ее запястья.
Когда Лук распахнул дверь, Хили выпрямился с выражением «от, черт» на лице. Горецки смущенно отвернулся, брюки, обнажив его, упали на щиколотки.
Секунду-другую они смотрели друг на друга: Лук, его боевики и девушка. Ее голова была повернута в его сторону, по лицу текли слезы.
– Да она же выверт, шеф, – сказал Горецки.
Лук подумал о своих мальчиках, о своих прекрасных сыновьях, сгоревших заживо. Джош – в самолете, Зак – в танке. Они оба были солдаты. Оба убиты анормальными, компьютерными программами. Первого уровня, как и эта девушка.
Он вытащил пистолет и, держа его обеими руками, выстрелил Горецки два раза в грудь и один – в голову, развернулся и то же самое сделал с Хили.
Убрал оружие в кобуру и пошел искать одеяло для девушки.
Глава 18
Купер умер еще раз.
От кинжала Ферберна – Сайкса, тонкого лезвия, пригодного только для убийства. Изготовленный из углеродного волокна,