шипы им в крылья, пригвождая к кровати. Я не могу вмешаться. Она велит мне смотреть, и мне не остается ничего иного, как видеть плоды своего предательства.

Я снова свесила голову над горшком, после чего наклонила сливную чашу.

Теплые пальцы Ризанда держали меня за волосы.

– Ты никого из них не предал, – хрипло произнесла я.

– И ради этого я… делал жуткие вещи.

Его фиолетовые глаза вспыхнули даже здесь, в тусклом свете.

– Я тоже делала.

Липкий пот на теле напомнил кровь тех двух фэйцев.

Я едва успела повернуться, чтобы не запачкать пол. Риз водил ладонью по моей спине, а я вытряхивала из себя остатки обеда. Когда позывы стихли, я шепотом спросила:

– Пламя – это откуда?

– Со Двора осени.

Сил на дальнейшие разговоры у меня не было. Я прислонилась к холодной стенке купальни и закрыла глаза…

Когда я проснулась, в окна светило солнце. Я лежала на чистых, вкусно пахнущих простынях, под новым теплым одеялом.

Я разглядывала травянистый крутой склон невысокой горы. Ее то и дело заслоняли клочья проплывающего тумана. Позади нас суша оканчивалась грозного вида скалами. Внизу вздыбливались свинцово-серые морские волны. Похоже, здешнее море вообще не знало покоя. А впереди была лишь широкая гора с плоской вершиной. Сплошной серый камень с пятнами мха.

Риз стоял рядом. На его спине висели ножны с тяжелым обоюдоострым мечом. В каждом сапоге скрывалось по паре метательных ножей. Он надел такие же боевые доспехи, какие вчера я видела на Кассиане и Азриеле. Доспехи не отличались новизной и прочностью. Кое-где под ними просматривались крепкие, мускулистые ноги. Облегающий камзол не стеснял движение крыльев, которые сейчас распахнулись на всю ширину и казались дополнительными доспехами, защищавшими плечи и локти.

Моя одежда была схожей. Одно это наглядно показывало, что мы явились сюда не на прогулку и нас могут ожидать далеко не самые приятные события. И о чем только я думала час назад, стоя в кабинете Риза, пока он набрасывал официальное письмо? Письмо касалось разрешения посетить Двор лета. Мне почему-то и в голову не пришло расспросить его о том, что нас ждет здесь. Да и Риз ничего не рассказал. Он даже не объяснил, зачем понадобился визит ко Двору лета. «Для улучшения дипломатических отношений». А дальше думай как хочешь.

– Куда мы попали? – спросила я.

Это были мои первые слова после переброса. Только что вокруг был залитый солнцем Веларис. А теперь – холодная каменистая пустыня, чахлая трава, туман и море.

– На один из Западных островов, – ответил Ризанд, разглядывая громадную гору впереди. – А вот там находится Тюрьма, – добавил он, махнув в сторону горы.

– Я ничего не вижу.

– Гора и есть Тюрьма. Там содержатся самые отвратительные и опасные существа. Преступники, каких тебе даже не вообразить.

Неужели опять вниз, в недра горы? В другое логово?

– Это место появилось раньше первых верховных правителей, – сказал Риз. – Раньше, чем Притиания стала Притианией. Некоторые узники помнят те времена. Тогда на севере правила не моя семья, а семья Мор.

– Почему Амрена отказалась отправиться сюда?

– Потому что когда-то она сама была узницей Тюрьмы.

– Надо понимать, не в этом теле?

– Нет. Совсем не в этом, – ответил он и зловеще улыбнулся.

Я вздрогнула.

– Прогулка до Тюрьмы тебя согреет, – сказал Риз. – Мы не можем совершить переброс внутрь или подлететь ко входу. Правила требуют, чтобы посетители добирались обычным способом. Правда, идти далеко.

Я стояла не шевелясь.

– Я…

Все дальнейшие слова застряли у меня в горле. Добровольно отправиться в недра другой горы…

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату