кто-то пытался настаивать на том, чего он не был готов делать, насчет чего не пришел к осознанному и добровольному решению осуществить. Вот только подготовка к этой самой «готовности» занимала порой больше времени, чем нормальная ситуация могла вытерпеть, – отсюда и проблемы, новые обиды и шрамы, каждый раз всё более глубокие и кровоточащие.

Дерьмо. Дерьмо-дерьмо-дерьмо.

Дэлл прикрыл лицо руками и потер лоб. Снова устало взглянул на часы.

23:24.

Как тихо вокруг.

Хорошо ей или плохо, а ему следовало бы знать, где эта лиса коротает почти уже ночные часы. Хоть бы предупредила, выказала кроху уважения.

Раздражение всколыхнулось с новой силой.

Привлечь Чейзера, чтобы отыскал «пропажу»? Мак отыщет Меган в считанные минуты, пусть для последней это обернется несколькими вспышками боли – так уж работала внутренняя система Аллертона: «жертва» всегда корчилась в судорогах, когда охотник нападал на след. Или же не отвлекать друга и отправиться на поиски самому?

Куда она могла провалиться, черт побери?

Какое-то время Дэлл перебирал в голове оброненные Меган слова, фразы, заданные вопросы, пытался припомнить, на какой день был назначен экзамен по курсам, которые она посещала. Вчера или сегодня? Вроде бы сегодня. А если так, то не нажила ли она после этого приключений на свой зад, заседая в каком-либо питейном заведении?

И сдала ли вообще этот экзамен?

Как мало он знал о той, с кем жил… И смех, и грех.

Как мало спрашивал…

Дэлл решительно прервал бесполезный для текущего момента поток мыслей, в последний раз бросил взгляд на часы, резко поднялся с кресла и сгреб лежащие на столе ключи от машины. Через компьютер «Неофара» он отыщет сначала сигнал от ее сотового, а затем и то место, где запропастилась сама хозяйка телефона. И если он желает выспаться до завтрашнего утра, нужно поторопиться.

* * *

– Да как ты посмела…

Тридцать две минуты спустя Дэлл пребывал в таком бешенстве, что едва контролировал себя. Да, он нашел ее, нашел пьяную вдрабадан и поющую песни; ее обнимал за плечи какой-то рыжий хлыщ, и это на глазах у хмельной толпы, сплошь состоявшей из сомнительного вида мужланов в непонятно где расположенном треклятом баре.

– …Перевернуть мое кольцо?!

– А ты?! Как ты посмел ударить Жоржа?! Совсем рехнулся?!

Дэлл чувствовал, что еще секунда – и он распустит руки вновь, о чем будет сожалеть до конца жизни. Меган, пошатываясь, стояла напротив, глаза ее горели гневом.

– Да знаешь ли ты, дура, – прошипел он, – что нет лучшего способа выразить презрение мужчине, нежели перевернуть его кольцо?! Перевернуть демонстративно, перед всеми…

– А тебе есть дело до того, презираю ли я тебя?

– Не смей…

– Не смей что? Находиться рядом, путаться под ногами, вечно мешать и портить твою жизнь? Да я и так уже почти не смею! Осталось-то всего чуть-чуть…

Дэлл сжал и разжал кулаки.

– Заткнись, Меган. Просто заткнись.

– Как предсказуемо…

Холодный мартовский ветер обдувал ее раскрасневшееся лицо. Ночь, бар, улица. Внутри кипела злость, Одриард даже не мог осознать, на что именно. На нее? На себя? На то, что выставил себя перед всеми идиотом, впечатав в лицо тому, кто не мог осознать, за что именно его побили? Ведь на ее кольце не было символов… она перевернула его. Перевернула, чем выразила всё, что хотела, – ни одно слово не могло быть красноречивее этого жеста.

Легкомысленная дура, пытающаяся убедить его в своей любви.

Какой же прогорклый вкус у сценария этой пьесы. Подняться бы да уйти, но нельзя… это всё они – невидимые оковы не существующего более ножа. Железки нет, а обещание осталось.

Да будь оно всё проклято…

Вы читаете Дэлл
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ОБРАНЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату