– Отпусти их, их всех. Я останусь с тобой, как уговорено, лорд Энрогар.
Вождь вскинул руки к вискам, зрачки расширились, заполнили радужку до краёв. Рухнул на колени, страшный крик наполнил хату от стенки до стенки. На вопль сунулись было смердюки, отступили, устрашённые зрелищем. Энрогар катается по полу, рычит, пальцы царапают, раздирают кожу до крови. Замер у ног Унрулии.
Мы не решаемся шевельнуться, пока вождь не открыл глаза. Еле поднялся, на лице добавилось осмысленности. Оглядел каждого из нас, поднял взгляд на Унрулию.
– Я помню всё. Теперь – помню. Лучше бы не помнил, но пути назад нет… если ты будешь рядом!
– Я останусь, но ты должен отпустить пленников. – Унрулия уставилась на меня, я ощутил, что взвешен на незримых весах. Спустя томительную минуту добавила: – Всех!
Энрогар торжественно кивнул.
– Да будет так.
Часть вторая
Глава 1
Насколько хватает взгляда, плоская равнина в пятнах озёр. Берег ближайшего в паре шагов порос кустами, длинные плети ветвей с вытянутыми листочками полощутся в воде. Мне с разлапистых ветвей ивы хорошо видать: у самой поверхности скользят рыбы, широкие спины трутся о мокрые листья, те мешают вынырнуть и глотнуть порцию воздуха. Поодаль от берега высунулась пасть, блямкнула беззвучно, и крупное тело кануло в темноту. Редкие в послеполуденный час рыбаки перебираются от озера к озеру, в руках над головой одноместные лодки с круглым дном. Мы окликнули одного, что дремлет под мерное кивание удочки посреди озера, рыбак вздрогнул и шлёпнулся в воду.
Ближе к горизонту развалины на фоне недалёких уже гор.
Сполз веткой ниже, повис на руках.
– Эге-гей! Ловите!
Разжал пальцы, ступни погрузились по щиколотку в мягкую под ивой почву. Спиной к стволу привалился Джетсет, принц, считай, без руки: плечо распухло, из глубокой раны сочится, повязка пропитана кровью. Подле хлопочет Рилайна. Эритор сидит, вытянув ноги, спина подпирает ствол ивы с другой стороны, прячет в ладонях лицо, опухшее от слёз.
– Я так и не поняла, кто такой этот Энрогар, человек или тролль? – спросила Рилайна, глядит на меня. Ответил Джетсет:
– Сказывали легенду о лорде, что был проклят некой ведьмой за какие-то там дела. Проклят превращаться в тролля. Как обернётся назад в человека, память прочь. Облик тролля даёт неуязвимость к ранам – да вы сами видели, смертельная заросла хоть бы что.
– Это ясно, не понятно, как Унрулия может помочь? Что колдун скажет?
Я передёрнул плечами.
– Вы же знаете Унрулию, она – справится. Удар магии сдержит превращения, усыпит тролля на время. Я слыхал про Энрогара, только свести дважды два не смог вовремя, – ответил я, сокрушённо склонил голову. – Есть подозрение, проклятие как-то связано с детьми. Ведь Энрогар, если верить легенде, троллем пожрал своих.
– Ты хочешь сказать, – проговорил Эритор, оторвавшись от невесёлых дум, – мама родит ему на съедение?! Да-да, чего уставились, мне почти тринадцать, и я знаю зачем Рилайна задом вертит подле принца!
Рилайна сделала вид, что занята платьем, причёской и прочими женскими делами, даже отодвинулась чуток от Джетсета. Я фыркнул:
– Будет у тебя братик или сестрёнка. А что, не так плохо вышло, мамку, считай, пристроил, ей ничего не грозит. Смердюки та ещё компания, но Унрулия – леди и сама по себе и их переделает на приличный лад!
Джетсет вздрогнул при слове «леди». А я вспомнил, как принц шептался с Унрулией перед уходом.
Эритор состроил недовольную рожицу, произнёс, бодрясь:
– Чего сидим? Идти пора, пока у Джетсета рука не отгнила! Виллейн! Высмотрел что с верхотуры?
– Высмотрел. Идём к развалинам – и ориентир хороший, и любопытно – что там?
Скрипнул зубами Джетсет, Рилайна тут как тут – подставить плечо.
– Ты бы, в самом деле, не вертелась подле принца, – произнёс я, ничуть не смущаясь, что тот слышит. – В положении Его Высочества любая помощь пригодится, и любая будет достойно вознаграждена – обещаниями и благодарным кивком!
Джетсет метнул презрительный взгляд и не удостоил ответа.
– Какие вы, мелкинды, торгаши: всё на золото меряете, – не осталась в долгу Рилайна. – Я – от чистой души! Когда ещё удастся