нести поклажу. Сам же ловко запрыгнул на могучую спину снова обернувшейся драконом Эльгины и протянул руку Нарбелии…

* * *

– Ну вот, теперь мы готовы идти на бал! – довольно продекламировала Тама, крутясь перед зеркалом и любуясь собой.

– Мне не идет!

– Я выгляжу глупо! – практически хором выпалили Таша и Айша, но пастушка смерила их сердитым взглядом и показала кулак.

– Идем на бал, и точка!

Да уж, с вдохновленной идеями светской жизни Тамой спорить было трудно, вернее – невозможно.

У порога их ждала вымытая и вычищенная карета. От услуг местного кучера Таша отказалась, вызвав недоумение у камеристок и служанок.

– Лошадь только меня слушается, – пояснила принцесса, оправдываясь. – Спасибо большое вам за заботу.

Цокая копытами по мостовой, Такса потянул карету в сторону светящегося огнями центра Ликии.

– Такой красивый город! Я бы хотела в нем жить, – Тама мечтательно прижала руки к груди.

– А я бы нет, – хмуро буркнула Айша. – Здесь все так подозрительно. С ума можно сойти при такой жизни! Все такие добренькие, слащавые: «Здравствуйте, госпожа! Пожалуйста, госпожа!» Тьфу!

– Расслабься, Айша, – Таша примирительно похлопала гоблиншу по плечу. – Может быть, здесь просто живут гостеприимные люди?

– Хотелось бы в это верить, – хмыкнула та в ответ, продолжая мнительно осматривать проплывающие мимо особняки.

Карета въехала в высокую арку, освещенную закрепленными по стенам газовыми фонарями. Камеристка очень точно описала путь на главную набережную – туда, где девушек ждала удивительная городская хозяйка.

За аркой находилась огромная площадь, уставленная каретами, бричками и колесницами. Вокруг них толпились люди: наряженные кавалеры и дамы, подтянутые слуги и служанки, гвардейцы в начищенных шлемах с высокими плюмажами.

Таша, наученная горьким опытом, аккуратно направила коня к дальнему краю площади, где было меньше людей. Девушки вышли из кареты и остановились в раздумьях, что делать дальше.

– Добрый день, милые дамы, – высокий, одетый в строгий бархатный камзол юноша застыл перед ними в глубоком поклоне, появившись словно из ниоткуда.

– Здравствуйте, – неуверенно поприветствовала его Таша, пытаясь вспомнить, как делается реверанс.

– Ваша карета будет ожидать в парке у Центрального дворца ее высочества, – юноша поклонился и бережно забрал у Таши повод. – Прошу вас, проходите на яхту ее высочества.

Он махнул кому-то. Перед смущенными девушками тут же возник точно такой же молодой человек, в таком же камзоле и с такой же заученной доброжелательной улыбкой.

– Прошу за мной, – он коротко кивнул, и подруги поспешили следом.

Гостьи пересекли многолюдную площадь, и элегантный слуга открыл перед ними небольшую, едва заметную в стене дверцу. Айша оглядывалась по сторонам: похоже, занервничала.

– Не извольте волноваться, госпожа, – слуга тут же уловил это беспокойство. – Ее высочество просили провожать особых гостей отдельно, через покои дворца, чтобы они не толпились у входа.

Миновав несколько небольших коридоров, они вышли из здания с другой стороны. Взгляду открылся отделанный белым мрамором причал, у которого стояла огромная яхта со спущенными парусами.

– Прошу, – слуга почтительно склонил голову, – следуйте на борт.

* * *

Восторженно разглядывая окружающую их роскошь, девушки робко вошли в огромный светлый зал. Таша перевела изумленный взгляд на высокий потолок, украшенный изображениями морских тварей и русалок, вплетенных в сложный узор золотых цветов и кружев. За небольшими круглыми окошками плескалась вода. Пол двигался – яхту качало.

Айша и Тама с интересом изучали расставленные вдоль стен зала столы, которые ломились от яств и напитков.

Когда зал заполнился гостями, музыканты заиграли вальс, и нарядные дамы закружились в танце с бравыми кавалерами. Девушки забились в уголок, стараясь не привлекать особого внимания.

Пока Тама и Айша дружно опустошали серебряное блюдо с жареными фазанами, к принцессе подошел молодой офицер и пригласил на танец. Взволнованная Таша запуталась в платье и чуть не растянулась на полу, споткнувшись о крошечного мопса одной из дам. Офицер не растерялся и, протянув ей крепкую руку, увлек за собой в центр зала, шелестящего нарядными пышными юбками.

Вы читаете Гнев единорога
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату