подкармливаете. Неужто они так оголодали, что могут нанести серьезный урон поликорнам?
– Им надоела синтетика, они жаждут бифштекса с кровью… – пробормотал Коля, и Силантьев так и не понял, шутит ли он или говорит всерьез. Стало не до этого.
– Внимание, стадо! – напряженно-высоким голосом объявила Илга.
Силантьев невольно подался вперед.
Поднимая облако снежной пыли, в нескольких десятках метров впереди, тяжелым галопом мчались поликорны. Скорость стада была не очень высока, потому что в его центре двигался молодняк – бычки и телочки, народившиеся весной, – а вокруг, закрывая потомство собственными телами, – взрослые. Даже вице-секретарю, ничего не понимающему в егерском деле, стало ясно, что хищники вот-вот нагонят травоядных и устроят резню. Он крепче стиснул ствол карабина, вспомнив, что взяли его отнюдь не на прогулку.
«Внимание группы «Стерха»! – раздался в кабине голос старшего егеря-охотоведа. – Я вызвал подкрепление с других «точек»… Ваша задача блокировать собарсов с фронта. Мы заходим в тыл. Постараемся отвлечь их на себя. Держитесь!..»
– Вас поняла, «Кондор»! – откликнулась Илга. – Приступаем к выполнению… Иду на посадку, – сообщила она, обращаясь к своей команде. – Мы с Колей берем на себя вожаков – они нападают в лоб. Ты, Рома, контролируешь тех, кто попытается прорваться с флангов… Как понял?
– Стреляю в тех, кто прорывается с флангов.
– Правильно, только делай поправку на ветер…
В другой ситуации Силантьев обиделся бы. Уж чему-чему, а стрельбе его учить не надо. Все-таки за плечами двадцать лет службы полевым сотрудником Контакт-Центра, не фунт изюму. Но на Илгу он обижаться не мог. Понимал, что она нервничает, и не из-за того, что придется преградить путь опасным хищникам, а из-за того, что за спиной у нее будет стоять дилетант с карабином, который еще неизвестно, как себя поведет в экстремальной ситуации. Силантьев почти угадал. Илга корила себя за то, что вовлекла в опасное предприятие этого немолодого, но очень дорогого ей человека. Впрочем, терзаться угрызениями совести времени не осталось. Она решительно бросила автограв в узкий промежуток между хищниками и добычей. «Стерх» мягко опустился на три точки опоры. Разом распахнулись дверцы справа и слева, егеря и примкнувший к ним вице-секретарь выкатились на снег.
Внезапно появившаяся летающая машина и высадившиеся из нее вооруженные люди сбили атакующих собарсов с панталыку. Погоня оказалась сорванной. Вожаки, мчавшиеся впереди, шарахнулись в стороны, а те звери, что следовали в арьергарде, внезапно оказались на переднем крае, на что явно не рассчитывали. Огрызаясь, они попятились, сталкиваясь с теми, кто напирал позади. Вожаки, как и положено, опомнились первыми. Силантьев никогда не видел собарса так близко. Матерый зверюга достигал полутора метров в холке. На загривке топорщилась густая, черная шерсть. Крутолобая голова с круглыми кошачьими ушами пригибалась к земле. Выпуклые желтые глаза с суженными по дневному времени зрачками смотрели в упор. В этих глазах не было ни ярости, ни ненависти, только холодный расчет, словно перед человеком был и не зверь вовсе, а субэлектронный автомат неизвестного назначения.
Правда, в следующее мгновение назначение собарса выяснилось. Хищник резко подался назад, присел на могучих напружиненных лапах и взвился в воздух. Силантьев замешкался. Он не ожидал, что собарс так быстро перейдет к нападению. Выручила бывшего полевого сотрудника, а ныне вице-секретаря Контакт-Центра хорошая реакция. Стрелять было поздно, поэтому он кубарем покатился в снег, пропуская хищника над собой. Мелькнуло светлое, в узкую черную поперечную полоску брюхо. Зверь приземлился через несколько метров позади. Силантьев успел подняться на ноги и с незнакомым мстительным чувством всадил в загривок собарса заряд снотворного. Он не стал дожидаться, когда оно подействует – егеря зарядили карабины патронами с максимальной для этих полукошачьих дозой. Тем более что остальные собарсы уже опомнились и бросились на егерей разом. Илга и Коля встретили их таким плотным огнем, что Силантьеву оставалось лишь отслеживать маневры самых хитроумных из нападающих хищников. В какой-то миг собарсы дрогнули. Они ведь не знали, что выстрелы не убивают. Неподвижные тела распластавшихся на снегу сородичей внушали «уцелевшим» ужас. С жалобным визгливым мяуканьем собарсы повернули назад.
Вице-секретарь с облегчением выдохнул и опустил карабин прикладом к ноге. Ему захотелось выпить. Махнуть полный стакан чего-нибудь крепкого – первый раз в жизни. Он уже хотел поделиться этой весьма ценной мыслью с Сапрыкиным, как вдруг позади раздался тяжелый топот, уже однажды слышанный Силантьевым в этих краях. Он обернулся, догадываясь, что увидит. Многорогие возвращались. Гордо трубил вожак, и все стадо слитной серо-бурой массой перло по истоптанному снегу, прямо на безмятежно спящих хищников, на серебристый от инея автограв, на кучку людей, безоружных против травоядных гигантов, на пути бегства которых, похоже, появилась новая опасность. Силантьев, стараясь не поворачиваться к приближающемуся стаду спиной, отступил к Илге и Коле.