Сэм согласно кивнул.
– Я приведу обезьян, – вызвался Танк. – А по дороге назад найду нам колеса. И кстати, ещё нам понадобятся конструкторы.
Ной понятия не имел, о каких конструкторах шла речь, но мистер Дарби явно знал, о чём говорит Танк. Старик кивнул.
– Дай мне свою рацию, мистер Пенборн. Я свяжусь с мистером Гордоном с южной границы, пусть соберёт команду.
Ной не мог поверить, насколько слаженно работало Секретное общество.
Танк снял с пояса рацию и бросил её мистеру Дарби, а сам развернулся и пошёл к «Обезьянодрому».
Поймав рацию в воздухе, мистер Дарби нажал на кнопку:
– Мистер Гордон? Мистер Гордон, ты меня слышишь?
Из динамика послышался прерывистый из-за статических помех голос:
– Гордон слушает.
– Мистер Гордон, нам нужна помощь конструкторов в «Жутких созданиях». Сможешь прислать команду?
– Вас понял. Когда они вам понадобятся?
– Как можно скорее.
– Понял. Дайте мне десять минут.
Послышался треск помех, и мистер Гордон отключился.
– Кто такие конструкторы? – спросила Элла.
Мистер Дарби окинул взглядом развороченный коридор.
– О-о… они чинят вещи.
На какое-то время все погрузились в молчаливое ожидание. Вскоре из ночной темноты появился Марло и опустился на плечо Ноя. Через минуту-другую Буран подошёл к скаутам и ласково боднул Ноя огромной головой. Ной улыбнулся и привалился к медведю, наполовину скрывшись в его густом белом меху. Ричи и Элла стояли по бокам Малыша Большерога, дружески похлопывая его по жёсткой коже. Меган замерла в ожидании рядом с Крепышом.
Прошло десять минут, и из разлома в стене показался Танк во главе целой группы обезьян, числом не меньше двадцати. Приматы ворчали, фыркали и принюхивались. К зданию, включив задний ход, подкатил большой грузовик. Из трубы вырвался последний выхлоп, и Танк, подскочив к бамперу, ногой сбросил защёлку, открывая дверь кузова. После чего вытянул изнутри погрузочный пандус и бросил один конец на пол.
– Ну ладно, – объявил он. – За дело.
Обезьяны принялись за работу. Они небольшими группками подходили к аллигаторам и, ухватившись за сети, без церемоний волокли их по полу, а затем затаскивали на пандус. Скауты наблюдали за ними, стоя в сторонке. Десандеры собирали успевших сбежать мелких животных – крабов, змей, лягушек и черепах – и возвращали их в аквариумы, откуда они тут же устремлялись через скрытые проходы в Секретный зоопарк. Подростки не забывали и о насекомых, подбирая всех жуков, пауков и прочую мелочь, какую могли найти.
В разгар их деловой активности к мистеру Дарби подошли четверо мужчин с огромными рюкзаками за плечами.
– Ну и разгром! Это кто ж так постарался? – воскликнул один из них, окинув павильон взглядом.
Мистер Дарби улыбнулся:
– Не уверен, кого именно следует винить, но, надеюсь, вы сможете тут всё прибрать.
Мужчины осмотрели предстоящее поле деятельности. Ной сообразил, что они, должно быть, и есть те самые конструкторы, о которых говорил мистер Дарби.
– Сколько у нас времени?
– До восхода успеете? – спросил мистер Дарби.
– Без проблем. Большая часть повреждений поверхностные.
Ной скользнул взглядом по коридору: разбитые аквариумы, горы обломков, потрескавшаяся плитка. Он посмотрел на Ричи и одними губами повторил:
– Поверхностные?
Ричи лишь пожал плечами. Судя по всему, эти разрушения тоже не казались ему всего лишь «поверхностными».
Конструкторы прошли по коридору и открыли дверь с табличкой «Только для персонала». Оттуда они выкатили низкую тележку с плоским дном, всю заставленную толстыми листами стекла, и остановились у стены, где громоздились остатки не меньше десятка разбитых аквариумов. Мужчины сняли рюкзаки и зашуршали их содержимым.
– Смотрите внимательно, – сказал Танк скаутам.
Один конструктор монтировкой выровнял погнутый каркас аквариума. Другой каким-то заострённым инструментом подчистил края. Третий поднёс к ним стекло, а четвёртый накинул на него бархатное полотенце. Хранившаяся в ткани магия трансформировала прямоугольник стекла в переднюю стенку аквариума.