охотника. За одним из деревьев опять что-то зашелестело, потом дернулись кусты и во все стороны полетели сухие листья. Маленький черный комок быстро перебирал лапками и постоянно фыркал. Тигр изготовился для прыжка. Комок замер.

В три легких прыжка хищник достиг притаившегося беглеца и опустил на него лапу. Колючие иголки ежа впились в подушечки лапы, и, по-звериному всхлипнув, тигр отскочил в сторону. Вновь раздалось фырканье, зашуршали листья, и комок растворился в темноте.

После неудачной охоты на ежика тигр со злобным рычанием побрел по лесу. Зверь хищно осматривался по сторонам, сверлил глазами темноту. Иногда останавливался, вслушивался в отдаленные звуки, жадно втягивал воздух. В его желудке булькнуло — тигр понемногу успел проголодаться.

Скитания по ночному лесу так и не принесли хищнику долгожданной еды. А голод тем временем нарастал, заставляя тигра двигаться быстрее.

Когда рассвело, а в небе вместо луны загорелось солнце, хищник вышел из леса. Перед ним простиралась долина, дно которой было усыпано галькой, и отыскать тут какую-нибудь живность было нереально. Но внимание тигра привлек слепящий свет, исходивший с другой стороны речной долины.

Неожиданной находкой для тигра оказалась длинная змеиная шкура. Ее блестящая чешуя, в которой играли лучи солнца, заставила принюхаться. Он осторожно потрогал сухую шкуру лапой, понял, что та несъедобна. Хищник хотел было уже возвращаться в лес, как над холмом что-то вновь блеснуло. Притом так ярко, что тигр на мгновение ослеп. Рыкнув и недовольно тряхнув головой, он пошел на свет.

Глава 10

На первый взгляд лиственный лес казался редким и легко проходимым. В принципе, оно так и было, но как только вездеход углубился с проторенной дороги в чащу, деревьев и кустарника стало больше. Хан Вен выругался и, взяв в руки снайперскую винтовку, выбрался из машины.

— Ну, чего расселись? — громко произнес бизнесмен. — Дальше идем пешком.

Китайские охотники нехотя вышли из вездехода и смотрели на бесчисленное множество стволов, переплетенных веток. Кусты подступали друг к другу почти вплотную, видимость — минимальная. Пробраться сквозь плотные заросли можно было, но с трудом, с шумом. Идеальное место для внезапного нападения опасного хищника.

— Может, лучше вернуться в поселок и взять с собой загонщиков? — неуверенно проговорил кто-то из охотников.

— Тигр очень коварен.

— Если он так легко расправился с русскими промысловиками и нашими людьми, что ему стоит загрызть одного из нас?

— Верно! — заключил четвертый охотник.

Вен смерил всех неодобрительным взглядом:

— Тигра боитесь? Я никого не принуждаю идти со мной.

Охотники неловко пожали плечами и опустили глаза в землю — каждый боялся признаться в собственной трусости.

— Значит, так. Я никого не держу, — сказал бизнесмен, — те, кто со мной, пошли. Те, кто передумал, можете возвращаться домой. Вездеход будет дожидаться нашего возвращения в этом самом месте.

Передняя дверца вездехода приоткрылась, на землю спрыгнул водитель Чоу. У него в руках чернело помповое ружье. Сделав несколько шагов вперед, он остановился за спиной у бизнесмена.

— Чоу, ты остаешься, — произнес пожилой китаец.

— Я своими глазами видел этого тигра и еле унес ноги, — водитель поднял ружье над головой, — но, несмотря на это, я взял в руки оружие и пойду охотиться. Знаете, почему?

Охотники молчали. Вен с удивлением смотрел на водителя вездехода — тихий и неприметный Чоу, державший в руках ружье от случая к случаю, говорил теперь так, словно уже много лет охотился на тигров.

— Я вам отвечу, — громко произнес он, — это чудовище убило наших с вами товарищей. А вы, как последние трусы, боитесь его и хотите закрыться в своих домах. Кто знает, может, он уже затаился на окраине поселка и дожидается, когда выйдет ваша жена или ребенок…

Бизнесмен благодарно взглянул на Чоу, но каблуком наступил на носок его ботинка, давая понять, что не стоит говорить дальше. Водитель притих и опустил ружье.

— Видите! — громогласно заявил Вен. — Человек, не имеющий за плечами опыта охоты, идет со мной, не думая о собственной жизни. И все ради того, чтобы отомстить за наших товарищей, — бизнесмен повернулся к Чоу и по-дружески потрепал его по плечу.

Китайские охотники стояли в раздумьях, наблюдая, как двое мужчин постепенно исчезают в зарослях. Позади них стоял вездеход, и стоило кому-нибудь запрыгнуть в кабину, завести мотор…

— Я так не могу, — сказал здоровенный китаец в темно-серой майке, — Чоу прав.

Сначала Вен и Чоу шли рядом, с трудом протискиваясь между близко растущими кустами и деревьями. Никто из них не оборачивался. Плотные заросли тянулись недолго, вскоре деревья расступились, китайцы вышли на поросшую мхом поляну. В глаза бизнесмена и водителя ударил слепящий солнечный свет.

— Ты с чего это так разговорился? — в упор посмотрев на Чоу, спросил Вен. — Я же тебя не просил.

— Не знаю… Так получилось. Как будто кто-то внутри меня тумблер, отвечающий за страх и трусость, вырубил.

— А этот тумблер у тебя обратно не включится? Скажем, когда ты тигра увидишь, — прищурился Вен.

Водитель вездехода развел руками и слегка смутился.

— Не знаю. Надеюсь, что — нет.

— Ладно, это я так, к слову, — сказал Вен. — Вообще, ты молодец. Даже у меня таких убедительных слов не нашлось бы. Жили б в Китае, тебя б непременно назначили на должность работника по идеологическому воспитанию. Как тебе такая перспектива, а?

— Вроде ничего, — лицо Чоу залилось румянцем. — Так что, никто за нами не пошел? — спохватился механик-водитель.

— Плохой из тебя охотник, если ты лес не слышишь. Вон и наши трусы.

На поляну вышло еще четверо китайцев. Самый здоровенный из них прошел чуть вперед и протянул руку Вену.

— Извини…

— Извиняться тебе пришлось бы, если бы мы потом в поселке встретились. А в тайге чего только не случается. — Бизнесмен коротко пожал руку и повернулся к здоровяку спиной. — А теперь — вперед! Вслушиваться в каждый звук.

* * *

Складки волн с пенящимися гребнями разбегались от носа черного катера, катились к берегам. Сутулый китаец в оранжевом комбинезоне рыбака, со спиннингом в руках, лишь успевал провожать взглядом камни. За полчаса он насчитал порядка трех сотен камней, похожих на человека.

Вместе с Донг Сином на борту катера находилось еще трое: тоже китайцы, тоже в оранжевых комбинезонах и со спиннингами. Единственное, что отличало их от сутулого, — крепкие накачанные фигуры. Даже под плотными комбинезонами проступали их рельефные, словно сглаженные вершины гор, мускулы.

Сутулый китаец чуть отмотал катушку, приподнял спиннинг и швырнул леску с грузилом за борт катера. Бело-красная блесна пролетела по воздуху около шести-семи метров и булькнула в воду. Судно шло на такой скорости, что и самой быстрой рыбе было бы за ним не успеть. Рыбак даже не смотрел на то, как блесна кувыркается в пене за катером.

Но ничего глупого, а тем более бессмысленного в отсутствии у Донг Сина интереса к улову не было. Облачившись в оранжевые наряды, вооружившись спиннингами, китайские разведчики отправились по реке

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату