– Думаю, это вполне очевидно, – сказал он. – В доме орудует убийца. И… я, кажется, знаю, кто это.
– И кто же? – немедленно спросила Эми.
– Да ладно, Понд, – ответил Доктор. – Оглядись вокруг. Здесь же улики повсюду. Ты уже сама можешь догадаться, что происходит и кто преступник.
Никто не сказал ни слова, и Доктор продолжил:
– Посмотрите на картины и видео. Они все изображают ключевые события из эпохи девятой династии Аркатрона.
– Ну, разумеется, – согласился смотритель. – Это как раз то, что прославляет наш музей.
– Не думаю, что он может что-то прославлять, – возразил Доктор. – Диктаторы сосредоточили в руках абсолютную власть и подавляли любое сопротивление. Тысячи людей были казнены или просто пропали без вести.
– Власть через террор? – спросила Эми.
Доктор кивнул.
– Но это не единственная вещь, которая связывает между собой картины. Здесь есть один человек, которого можно видеть везде – на каждой картине, фотографии и в любом видеофильме.
Эми повернулась и посмотрела на большую картину, которая висела на ближайшей стене – на которой закованного в кандалы мужчину вели через дом.
– Именно, – подтвердил Доктор. – Ничем не примечательный невысокого роста человек. Настолько ничтожный, что вы даже не сразу обратите на него внимание. Но он здесь всегда. И везде.
– Так вот что такое этот дом, – наконец, сообразила Эми и повернулась к смотрителю. – Вас сюда поместили как заключенного.
Глаза маленького человека стали злыми. Он вынул из кармана пиджака оружие.
– Вы очень умны, – сказал он Доктору.
– Я понял это сразу же, как только вы назвались Лестером Форджем. – Доктор указал на бегущий список имен. – «Чтобы ты помнил». Вы назвали первое попавшееся имя, которое там прочли. Это не музей, это тюрьма. А в списке имена убитых вами людей. Их, должно быть, десятки тысяч. В каждой книге библиотеки изложены судебные заседания, на которых вы требовали предать этих людей смерти.
– Выходит, здесь устроен мемориал, посвященный их памяти, – сказала мисс Крисп. – И заодно – тюрьма.
– Хранящая доказательства его вины, – добавил профессор Ландейл.
– А эти жуткие ходячие доспехи – на самом деле тюремные охранники? – спросила Эми.
Доктор кивнул.
– И они были деактивированы, как только мисс Крисп отключила сигнализацию. Работают только детекторы, реагирующие на прикосновение. Полагаю, бедная мисс Деллман находилась здесь на дежурстве?
Он грустно посмотрел на тело пожилой женщины.
– Старая карга! – фыркнул смотритель. – Можно подумать, слабая старуха смогла бы удержать в тюрьме великого Максима Кларта!
– Максим Кларт, – сказала мисс Крисп. – Ну конечно! Тот человек, кто владел реальной властью при аркатронских диктаторах. Извращенный гений, лично контролировавший все убийства и исчезновения людей.
Кларт расхохотался:
– Вы можете себе представить, как долго я тут лежал и смотрел на имена? Они надеялись вызвать во мне приступ раскаяния. Но меня это только сильнее настроило на побег.
– Это кровать стазиса, – понял Доктор. – Вы лежали в ней без движения много лет. Вас заключили сюда навечно.
– Я очнулся, когда вывели из строя систему. Потом с проверкой пришла мисс Деллман, я отобрал у нее бластер и убил. А сейчас буду убивать вас, но сначала вы дадите мне коды доступа к вашим кораблям.
– Чтобы вы сбежали отсюда и отняли еще больше жизней? – повысил голос профессор Ландейл. – Никогда!
– Вы правы, профессор, – согласилась Эми.
– Не надо быть столь категоричной, Эми, – возразил Доктор. – Сейчас я отопру свой корабль.
Он засунул руку в карман пиджака.
– Осторожней, – предупредил Кларт, помахав бластером. – Если там оружие…
– Ах, если бы. Это всего лишь… – Доктор вынул звуковую отвертку, – одна из тех вещей, которые решают все проблемы.
Отвертка моргнула светом и издала жужжание.
– Но ты бы ни за что не открыл ТАРДИС, – сказала Эми.
Доктор ухмыльнулся:
– Конечно нет.