внешность ее не менялась. Кажется, когда я был еще совсем юнцом, когда еще выполнял задания Магистра, которого считал своим отцом, когда еще был верен – уже тогда Рагда была такой же, как сейчас. Крепкой пожилой женщиной, деятельной, сильной и с острым умом.

Я вытащил из сумки на поясе чехол, достал сломанную отмычку, с которой продолжали сочиться поблекшие, едва различимые завитки магии, положил на стол и тоже закрыл глаза. Глубокая тишина стояла в земляной пещере, снаружи не доносилось ни звука. Что бы ни предстояло нам этим вечером и ночью, мне тоже надо было поспать, хотя бы немного.

* * *

Вздрогнув, я распахнул глаза и прислушался. Стук донесся из коридора… то есть от входной двери, и его издал не кулак, скорее всего это камень. За первым последовал второй, и мне почудился донесшийся снаружи голос.

Я покосился на Рагду, которая по-прежнему спала, решил, что времени прошло всего ничего и, протирая глаза, поднялся с табурета.

Покинутое духом старого разбойника пугало стояло у склона расселины, плечи его перекосило, дырявый котелок почти съехал с тыквы, перо уныло обвисло. Я шагнул наружу. На краю крестьянского поля атаман Гаррота как раз замахивался третьим камнем, но заметил меня и опустил руку. Рядом с ним стояли Тира и Зак. А стражник откуда взялся? Гаррота, отшвырнув камень, сцепил руки над головой, потряс ими в приветствии, я махнул в ответ и уже собрался крикнуть, чтобы они подходили, но тут атаман присел. Зак с Тирой пригнулись, уставившись вдаль над моей головой. Я кинул взгляд через плечо, однако склон закрывал небо с той стороны.

Когда они оказались у двери, Гаррота сказал:

– Над лесом снова летает эта тварь. Горголич, думаю. Ты тогда был прав – это такая измененная горгулья. Разросшаяся.

– Где менталист? – спросил я, и они переглянулись.

– В плохую историю мы вляпались по дороге. – Атаман покачал головой. – Уже когда оставили карету, в лесу, где дальше было не проехать. Пошли пешком, и тут появились четверо перевертней. Выскочили прямо на нас. Мозг как зашипит: «Подчиню их!» Ну и вправду подчинил. Погнал вперед, сам за ними похромал, а нам шикнул пока стоять на месте, не мешать. Мы стоим. Они за деревьями скрылись… и вдруг оттуда ржание, крики, рык.

– То есть они там на кого-то напоролись?

– Ага, оно самое. Погоди, сейчас поймешь. В общем, мы слышим: впереди волколаки кого-то грызут. Людей, судя по воплям. Потом там закричали сильнее, и такой рык пошел, что аж деревья закачались.

– Что ж вы не пошли ему помогать?

– Пошли, ясное дело. Побежали. Только навстречу нам выскочил перевертень, подраненный, но еще резвый. Пока с ним разделались… они ж сильные, верткие, да еще нельзя дать себя укусить или даже поцарапать, потому как сам перевертнем станешь. Так что хоть нас и трое да все при оружии, но на перевертня, даже раненого, времени ушло изрядно. Но таки разделались с ним, пока добежали до места – там уже только трупы, и за деревьями конский топот смолкает. В тех местах деревья пореже росли, это возле полей, там проехать можно было.

– И чьи трупы?

– Три волколака да люди. Зак узнал двоих.

– Из Дома Вигов охотники, – пояснил тот. – То есть они стражники, ну и в лесу Магистру Гору помогали, тот охотник заядлый. Я так смекаю, что они как раз и охотились, а тут на них выскочили волки, которых ваш маг гнал перед собой. И напали с ходу. Может, когда люди да кони нежданно появились, у мага, ну… соскочило что-то. Выпустил он зверюг из подчинения, они и давай с ходу рвать тех, кто попался на пути, а виги стали отбиваться.

– Так, погодите, – сказал я. – Что-то не пойму, и куда делся Мозг?

– Я так смекаю, что ему оставшиеся в живых охотники дали по башке, кинули на лошадь да повезли в ихнюю крепость. – Зак махнул рукой в сторону полей, за которыми стояла крепость вигов. – Может, решили, что он волчин на них намеренно натравил? Виги менталистов не любят очень, кровные враги.

– Зак, а в храме под складом ты куда подевался?

– Сбег, – откровенно ответил он, вытирая нос запястьем. – Как Магистра нашего увидал, да как он камни ломать начал, так и понял: пора тикать.

Тира пояснила:

– Зак прятался у замковой стены. Я думала, туда же придет Маунти, но его мы не нашли. Ты его видел, Кей?

– Он мертв, – ответил я.

– Что? – Она шагнула ко мне. – Как?

– У таверны он убил несколько волколаков. Когда я подошел, тролль истекал кровью.

– Светлые боги… – прошептала она растерянно. – Маунти… Он был моим другом.

– Болотный тролль в друзьях. По-моему, это много говорит о твоем нраве, – заметил я, и, кажется, это прозвучало более цинично, чем следовало, потому что у Тиры зло сверкнули глаза.

– Он спас мне жизнь во время экспедиции на юг! Тогда погибли почти все в болотах… а он, еще почти детеныш, вывел меня, даже тащил, когда я отравилась испарениями. А где в это время был ты, Кей Варра? Обрушивал Хитрый замок?

Отвернувшись от нее, я добавил, обращаясь к Гарроте:

Вы читаете Магический Вор
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату