самом деле живы. Так что нам нужно найти где их держат и кто руководит БТК.
Коттон невесело засмеялся:
– Все жертвы живы? Ну тут вы неправы. Жнецы берут только тех, кто им нужен. Все остальные убиты. – Он посмотрел на реакцию присутствующих. – Нет, не мной.
Грейди упал духом:
– Так мои коллеги мертвы?
– Жаль, что приходится вам это говорить, но послушайте… – Коттон подался вперед вместе со своими цепями: – Вы вот-вот к ним присоединитесь. Как и мы все, если все это немедленно не прекратится и меня не вернут туда, где я был.
– Мистер Коттон…
Тот внезапно забился в кандалах, крича:
– Суки! Все шло как надо, пока вы, придурки, все не испортили. Я должен быть в Стейтвилле! – И он принялся биться о переборку головой в шлеме.
Грейди вцепился в его бронежилет:
– Говоришь, они мертвы? Отвечай!
– Да, мертвы. И не смотри на меня так, я их не убивал. Я вообще никого не убивал, а вот им ни к чему бесполезные люди. Лучших хватай, остальных убивай. Таков их девиз.
МакАллен высвободил Коттона из хватки Джона:
– Послушайте, нам нужно знать все о Грэме Хедрике – все, что вы сможете рассказать.
– Блин, мужик… – Заключенный энергично замотал головой. – Вы все понятия не имеете, как сильно опередили вас эти люди.
– Что за дела у вас с ними были?
– Такие дела, что я оставался в живых, пока был им полезен. Вот и все дела. Но у меня были и другие планы – планы, которые я из-за вас, дебилов, только что окончательно и бесповоротно просрал. Мне нужно отсюда убраться.
– Мы можем вас защитить.
Коттон горько рассмеялся:
– Послушайте, я с ними в одной каше десять лет варился. Я знаю, на что они способны, – и поэтому хочу на хрен убраться из этого одноразового кофейного стаканчика, где все мы сидим по вашей милости.
МакАллен кивнул сидящему по соседству капитану морпехов:
– Поехали отсюда.
– Есть, сэр.
Коттон снова усмехнулся:
– Поехали, значит. Я уверен, что это не помешает им поджарить с орбиты наши мозги. Эй, вы хоть поговорили с другими, с теми, кто до вас пытался уничтожить БТК?
– С другими?
– Ах да, точно, вы же не могли с ними поговорить. ПОТОМУ ЧТО ОНИ МЕРТВЫ! – заорал он. – А теперь отстегните меня и выведите к чертям собачьим из этого гроба!
Внезапно все огни погасли. В наступившей тьме, взвыв напоследок, остановились электродвигатели. Тишина. Не горели даже лампы аварийного освещения. Стало так темно, что исчезла всякая разница, сидел ты с закрытыми глазами или открытыми.
В темноте раздался стон Коттона:
– Это ВЭМИ. Отличная работа, ребята!
– Что за ВЭМИ? – спросила Дэвис.
– Высокочастотный электромагнитный импульс. Они стреляли с границы атмосферы. Рентгеновские лучи вступают там во взаимодействие с гамма- лучами, образуя огромный генератор свободных электронов. Так что вся электроника в радиусе пятидесяти миль накрылась. – Он изо всех сил прислушался. – Вот и самолетов больше не слышно, верно?
– Система управления отказала, сэр!
Раздался голос МакАллена:
– Капитан, откройте заднюю дверь!
– У вас над головами есть люки, сэр… – Они услышали стук. – Подождите…
Цепи Коттона зазвенели, когда он принялся разглагольствовать:
– Вы понятия не имеете, что натворили. Даже если бы вы привели сюда десять тысяч человек, то все равно не смогли бы меня защитить. Просто отвезите меня обратно! Давайте вернемся в тюрьму! Еще не поздно. Поехали – назад в тюрьму.