с его берегами, а гораздо ниже.

Пришлось, как было и тогда, на «Триглифе», снова прибегнуть к раскачке, благо склоны впадины были не отвесные, а достаточно пологие.

Отогнав катер к одному берегу, Лавина разогнала его над водой так быстро, как только смогла. И въехала на противоположный склон котловины так высоко, как только сумела. Машина преодолела примерно две трети подъема, но прежде чем она покатилась назад, Карр развернула ее на сто восемьдесят градусов и опять стала набирать скорость.

Теперь, когда разгонный путь увеличился и часть его шла под гору, грависани ускорились сильнее. И этого хватило, чтобы выехать на тот берег, от которого Лавина начала свой маневр. Вылетев из котловины, катер снова очутился в городе, правда теперь этот его район изменился до неузнаваемости.

Или нет, правильнее сказать – как раз до узнаваемости. Наконец-то Ржавый Клык увидел до боли знакомые, практически родные пейзажи: опаленные ядерным пламенем и заметенные пеплом еще дымящиеся руины. Правда, никакой радости этот короткий приступ ностальгии ему не доставил. Когда он взирал на нечто подобное на Велунде, он и Зазубренные Клинки обычно шагали по горящим руинам победителями. Здесь же Клык ощущал себя не победителем, а жертвой, пускай он и его нынешние соратники еще не проиграли войну с Дирганом. Жертвой, которая была еще способна кусаться и трепыхаться, но спасти которую это ее трепыханье вряд ли могло.

– Радиация снаружи высокая, – доложила Лавина, – так что если кому-то надо выйти помочиться – терпите или мочитесь прямо в штаны… Теперь о неполадках. Разгонный блок у нас не поврежден, а с силовой подушкой проблемы. От перегрева в энергосистеме образовалась утечка. И теперь дорожный просвет катера составляет лишь тридцать шесть процентов от нормы…

– Что это значит? – толкнув локтем в бок Вертуна, поинтересовался у него Грир, который плохо разбирался в движущейся технике, чего нельзя сказать о стреляющей.

– Это значит, что теперь мы летим над землей на высоте лишь полметра. А для нормального полета грависаням надо как минимум полтора, – объяснил ему бывший пилот.

– Ясно. Короче говоря, будем теперь скрести брюхом каждую кочку, – кивнул Наждак.

– Если бы это касалось одних только кочек! – Вертун удрученно вздохнул. – Грависани и раньше плохо шли в горку, а с таким дорожным просветом при их длине им теперь не на каждый пологий склон въехать. Если бы берега в этой луже были еще на пять градусов круче, мы бы в ней так и застряли. А помнишь спуск, по которому мы съехали с океанского ледяного покрова на воду?.. Можешь про него забыть – теперь он стал для нас слишком неподъемным.

– Что за проклятая планета, сожри ее мароманнская «паутина»! – пробурчал Грир. – Даже техника Большого мира на ней ломается, хотя я слышал, что кувалдами мароманнов можно хоть алмазы колоть!

Карр перечислила еще несколько неполадок, но, судя по ее спокойному тону, все они относились к разряду некритичных. Вновь в кабине стало жарко, правда уже не так, как при бегстве от «горелки». Хорошо и то, что лететь в сторону побережья надо было почти все время под гору. А вот кочек на обратном маршруте и впрямь появилось видимо-невидимо – все благодаря «сдувшейся» силовой подушке грависаней. Только Клинков в отличие от сайтенов тряска не нервировала, ведь все наземные машины вильдеров подскакивали на ухабах так часто, что многих старых солдат это даже порой убаюкивало.

Возможно, Ржавого эта тряска тоже вскоре убаюкала бы, не будь в грависанях столь жарко и не будь беглецы взбудоражены знакомством с плазмоидом. Но Клык и его люди не спали и потому сразу почуяли, что несколько очередных ударов по катерной обшивке прозвучали как-то нетипично. Во- первых, они громыхнули не по днищу, а по крыше. А во-вторых, вслед за этими ударами послышались еще более странные звуки – не то суматошные шаги, не то беспорядочная долбежка молотками.

Впрочем, не только вильдеры, но и все остальные обратили на это внимание. В том числе и пока еще функционирующий ИИ катера, с которым Лавина была постоянно на связи.

– Вот так сюрприз! Да у нас гости! – воскликнула она, подскакивая с сиденья. – Мароманнские робокриги! Откуда они тут взялись и почему наш радар их не засек?

Почему сплоховал радар, загадки как раз не составляло – мало ли что еще могло работать со сбоями у побывавшего в такой переделке транспорта. А вот дать ответ на первый вопрос Карр было гораздо труднее, пусть на Диргане и находились заброшенные буровые мароманнов. Вот только между ними и городом лежало огромное расстояние. Которое боевые роботы – даже если они там имелись, – сами никогда бы не преодолели – все они попросту утонули бы в снегу сразу по выходе со своей базы. Да и как вообще законсервированная техника могла выйти без приказа из своих хранилищ?

– Что они делают? Ломают обшивку? – спросил Клык, тоже вскакивая с кресла и взводя пулемет. Никто не смог усидеть на месте после такой сногсшибательной новости. А те, у кого было огнестрельное оружие, тоже расхватали его и держали наготове.

– Э-э-э… нет, не ломают, – ответила Лавина, и в голосе ее слышалось удивление. – Просто запрыгнули и э-э-э… Не пойму, что они делают. Там пять робокригов, и для них взломать корпус грависаней так же легко, как тебе откупорить консервную банку. Но они… хм… Да что они там такое делают, черт их возьми?! Чечетку пляшут, что ли?

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату