ним, женским своим нутром чуя грядущую беду, будто бы мало бед уже выпало им на пути.
Один только Сэм словно не замечал общего напряжения, крупный и тяжелый, он летел у самой земли, прикрыв лицо повязкой, то и дело поглядывая в сторону Освальда, готовый исполнить его приказание, даже отданное еле заметным жестом.
Все они, как один, послушно следовали за Алисой, хотя сама она смутно представляла, как продолжать путь, если вся дорога покрыта пыльной взвесью незнания.
– Ну же, Алан! – шептала про себя Жрица. – Ты вернул нам Юли, так ответь мне. Я должна привести Крылатых в оазис, но куда нам лететь? Нет ни карты, ни знаков. Проведи нас. Не время для наказаний.
Роща молчала, и только Чарли опасливо скулил, высовывая голову наружу.
Ближе к полудню они приземлились на плоской вершине растрескавшегося утеса, с колючими кустиками на склонах, настолько сухими, что ветки рассыпались под пальцами, стоило только к ним прикоснуться.
– Нужно собрать эту пыль, – решительно сказала Сильвия.
– Тебе мало пыли? – посмотрел на девушку с неодобрением Сэм, как раз вытряхивавший из сапога бурый пепел.
– Эта другая, совсем другая… – сосредоточенно проговорила девушка, закатывая рукава рубашки. – Кажется, сегодня у нас будет вкусная похлебка.
Сильвия успокоилась, только набрав целый котелок терпко пахнущей пыли, что обильно сыпалась с колючих кустов. Она сама вся пропиталась странным, незнакомым запахом, раскраснелась и устала. Но не зря же Крылатая читала в старой книжице городской поварихи о чудесных свойствах песчаного суховника, хоть и обнаружить его в пустыне было большой удачей.
Освальд неодобрительно глядел на ее старания, но молчал, радуясь внезапному отдыху. Сам не зная отчего, он устал нестись над раскаленными песками, тащить за собой тяжкий груз сомнений и злобы. Да и остальные выглядели помятыми. Будто вместе с защитой Роща лишила их и притока сил, которые щедро вливала в своих Вестников раньше, хотя сами они этого и не замечали.
– И сколько теперь ждать обеда? – спросил Сэм, поглядывая, как осторожно помешивает Сильвия густое варево в котелке над разведенным огнем.
– Потерпи еще немножко, – отозвалась та. – Такая еда стоит любого ожидания.
Она оглянулась на Троя, с равнодушным видом сидевшего в тени большого камня, и улыбнулась ему. На душе у нее стало чуть легче, занятая привычным, даже любимым делом, она на мгновение забыла, где они находятся и почему печаль тяготит сердца ее товарищей. Но Трой не ответил на улыбку, он только слабо кивнул и отвернулся, направляя пустой, блуждающий взгляд к небу.
– Мы так и будем лететь по прямой? – спросил Освальд, обращаясь к Алисе, которая стояла поодаль, тщетно прислушиваясь к себе, ища внутри отголоски зова.
Девушке хотелось кричать от досады, от беспомощной тишины внутри, но она выдавила из себя улыбку и ответила:
– Сейчас нам и правда нужно просто двигаться вперед. – Помолчала, задумавшись, и прибавила: – Но пока Сильви готовит нам угощение… я, наверное, слетаю посмотреть, что вон за теми скалами.
Гряда постепенно уходила на запад и раздваивалась. В прошлый раз на пути к оазису Алиса не запомнила этого места, и теперь ей казалось, что она увела остальных от верного направления. Но говорить об этом Освальду не хотелось.
Тот, будто понимая все без слов, хмыкнул.
– Ну, лети, Жрица, посмотри… – И, отвернувшись, улегся на камнях, вытянув ноги.
Постояв еще немного, Алиса шагнула было к краю каменной площадки, но перед ней успел вырасти Лин. Он озабоченно ловил ее взгляд все время утомительного полета сюда от пещеры. Девушка отворачивалась, пряча глаза, улетала вперед или, наоборот, отставала, старательно избегая друга.
– Я полечу с тобой, – твердо сказал он.
– Ну уж нет. Я и сама прекрасно справлюсь.
Меньше всего Алисе сейчас хотелось оставаться с Лином наедине, но тот уже схватил ее за руку:
– Да что с тобой? Нельзя просто взять и улететь куда-то совсем одной. Здесь еще два дня назад были варвары.
Он был прав, это Алиса понимала, упрямство же в ней, смешиваясь с затаенной обидой, не давало просто кивнуть, соглашаясь, мешало думать здраво.
– Если я сказала, что полечу одна, брат, – неприязненно произнесла она, – значит, полечу одна.
От удивления Лин отпустил ее руку и отступил. Он и не помнил, когда Алиса всерьез называла его братом, тем более наделяя это слово ледяным презрением. Он бы так и остался стоять, провожая подругу растерянным взглядом, если бы к ним не подскочила Сильвия.
В одной руке она сжимала дымящуюся поварешку, другой уперлась в грудь Алисы.
– Нет! – В обычно мягком голосе девушки проскользнули жесткие нотки. – Мы уже потеряли Гвен, мы чуть не упустили Юли. Хочешь быть следующей?
Вопрос повис в воздухе, и Жрице осталось только склонить голову перед этой безотчетной, материнской властью Сильвии.
– Хорошо. Пошли, – не оборачиваясь, сказала она и шагнула в пустоту.