Однако, дело было в том, что я не преувеличивала, и Гленн знал это.
"Хм, я возьму ключи, — сказал куратор, его взгляд был рассредоточен, когда он потянулся через стойку и вытащил их целую связку. — У меня есть ключи ко всему."
Прямо за стойкой регистрации, подумала я, безопасности здесь была довольно слабой.
Но кто собирался украсть хоть что-то из этого хлама?
Мистер Калавей направился ко входу в музей, он двигался быстро и отрывисто.
Гленн схватил меня за локоть и потащил вперед, хватка была чересчур крепкой, а его плечи напряженными.
Он был недоволен мной, но мне было все равно. Вэйд шел позади меня, а Нина спереди, сканируя все глазами, оценивая, выискивая, ее движения были одновременно изящными и напряженными.
Не думаю, что вампир, управлявший ею, когда-нибудь был здесь.
Это было как наблюдать за кошкой, крадущейся и сексуальной одновременно.
"Это наша главная комната, — говорил человек, а мы в свою очередь, стали проходить через турникеты и вошли в большое четырехэтажное помещение.
Здесь туры расходились, но мой взгляд задержался на деревянной кабинке.
Когда куратор начал свой заученный рассказ, как если бы мы были туристами, я стала всматриваться в построение, удивляясь, почему оно привлекло мое внимание, кроме того, что это было одно здание в другом.
"Жутковато, — сказала я Вэйду, прочитав плакат и выяснив, что бревенчатая кабинка, когда-то была спрятана у кого-то внутри сарая, и служила в качестве загона для перемещения и продажи рабов.
"Что-то выглядит неправильным", — добавила я, продолжая читать, находя, что это было кропотливо собрано здесь в учебных целях.
Дети вбегали и выбегали из него, как будто это был игровой домик, а серьезные взрослые пытались выяснить какое зло он из себя представлял, и все же… что-то было не так
Нина наклонилась ко мне. — Это подделка, — тихо сказала она, не сводя глаз с крыши.
Я посмотрела на нее, так же как это сделал Вэйд, бросив Гленна, терпеливо выслушивающего куратора и пытающегося вклинить хоть слово, чтобы заставить этот поезд двинуться дальше.
Нина пожала плечами, держа руки свободно с обеих сторон. "На нем нет никаких следов от эмоций", — сказал вампир, по-прежнему не отводя взгляда от толстых, темных бревен. "Это — фальшивка, точная копия."
"Но слепки тускнеют под действием времени и солнца, — сказала я. "А эта вещь очень древняя".
"Древняя? Нет". Нина протянула руку, коснувшись древесины, видимо, затемненной искусственно, а не от крови, как было сказано на табличке.
"Но что-то вроде этого строили, чтобы удерживать людей против их воли, чтобы приковать жизни, души, и страхи — такие предметы, как правило, впитывают эмоции и удерживают их, как губка".
Ее лицо покрылось морщинами, Нина посмотрела на трубу. — Здесь эмоции будут храниться в течение длительного времени, но здесь их нет".
Их возможно впитала баньши, возникла у меня мысль, но я отмахнулась от нее.
"Подделка"? — спросила я, думая, что это несправедливо, что они пытаются выдать ее за оригинал.
Нина бросила взгляд мне за спину, и я вздрогнула, когда Гленн прикоснулся ко мне, спрашивая: "Рейчел? В какую сторону?"
Я глубоко вдохнула и выдохнула. О, да.
Нащупав амулет и держа его на уровне своей груди, я пошла с ним по кругу.
Свечение усиливалось только в одном направлении, и я остановилась, глядя на указываемое место без выстовочных предметов.
Там была, выкрашенная в тот же цвет, что и стены, огромная дверь без окон, и я указала на нее. "Туда".
Мистер Калавей протиснулся мимо меня, явно выдохнув с облегчением.
"Эта дверь ведет в помещения для исследований, — сказал он, копошась с ключами, и наконец, подняв один из них к своему лицу, глядя на него.
"Я думаю этот". Он засунул его в замок и открыл дверь, придерживая ее для нас и щелкнув выключателями.
Он выглядел, как обычный коридор, с белой плиткой, и скучно выкрашенными стенами.
Немного шире, чем обычно, пожалуй, но пустой. — Сью!" — Крикнул он, и его голос отразился эхом.
"Мы собираемся спуститься вниз. Я скоро вернусь! Закрой двери и не впускай никого, естественно".
Женщина со стойки регистрации выглянула из-за стены. — Да, сэр".
"Как насчет Айви и Дженкса?" — спросила я, не желая оставлять их, но горя желанием увидеть на что указывает амулет.
Почему они так задерживаются?
Гленн повернулся к м-ру Калавей, было видно, что он так же, как и я, хотел продолжать двигаться.
"Еще два человека едут сюда. Мисс Тамвуд и пикси по имени Дженкс. Мог бы кто-нибудь привести их, когда они придут? "