Страхолюд замотал головой.
– Это не твой мир.
– Я уже стала его частью.
– Ты сделала только первый шаг. Увидела магию, колдунов и одного живого скелета. Допускаю, что тебе это очень понравилось. Но ты и понятия не имеешь, чем рискуешь.
Ловкач не проронил ни слова. Стефани поднялась на ноги.
– А кто имеет? – спросила она. – Для меня это всего лишь приключение. Вы это хотели сказать? Вы правы. Я считаю все это большим приключением, мне это нравится, я очарована и напугана. Я видела, как забавные люди делают забавные вещи. – Ее взгляд стал жестким. – Как вы смеете допускать такую мысль?
Для меня это не игра! Дядя оставил мне большое наследство. Я о таком и мечтать не могла. И я должна расследовать его убийство. Я узнаю, кто его убил, и сделаю все, что в моих силах, чтобы убийца понес наказание! Должен же хоть кто-то защитить Гордона Эджли!
– Это безумие! – наклоняясь вперед, проговорил Страхолюд. – Скипетр существует только в сказках!
– А я думаю, что это не так.
– Конечно, ты веришь, что он существует! Ты оказалась в другом мире и думаешь, что в нем может происходить все что угодно, но это далеко не так. Наверняка твой дядя сам навлек на себя беду, и за это его убили. Ты тоже собираешься лезть не в свое дело? Так знай, ты играешь с огнем.
– Здесь все играют с огнем.
Стефани чувствовала, что Скелетжер на ее стороне.
– Не ожидал, что все так обернется, – услышала она его голос.
– Существуют правила, – сказал Страхолюд Ловкачу, не обращая внимания на Стефани. – Именно поэтому мы не рассказываем всем и каждому о своем существовании. Она – весьма наглядный пример нашей правоты.
Стефани страшно разозлилась. Если сейчас заговорить, голос сорвется на крик и она перестанет владеть собой. Стефани решительно направилась к двери и вышла на улицу. Гнев душил ее, заставлял судорожно сжимать кулаки. С ней разговаривали как с ребенком! А этого она терпеть не могла! Кроме того, Стефани не нравилось, что ее игнорируют.
Ловкач вышел из ателье минуту спустя. Он снова был в шляпе. Стефани стояла, прислонившись к «бентли», скрестив руки на груди и уставившись в трещину на тротуаре.
– Все прошло неплохо, – неожиданно заявил Ловкач. Она не ответила. Он кивнул и продолжил: – Я рассказывал тебе, как впервые познакомился со Страхолюдом?
– Мне это неинтересно.
– А-а… Ну, ладно. – Молчание сгустилось вокруг них, как туман. – В самом деле, это не слишком интересно. Но там не обошлось без участия пиратов.
– Плевать, – сказала Стефани. – Он поможет или нет?
– Понимаешь, он считает, что твое участие во всем этом – не слишком хорошая затея.
– Да что вы говорите? – горько проговорила Стефани.
– Ему кажется, что я веду себя безответственно.
– И что вы думаете по этому поводу?
– Я уже делал подобные ошибки в прошлом. В его словах есть доля правды.
– Думаете, мне угрожает опасность?
– Разумеется. Змей до сих пор думает, что у тебя в руках какой-то ключ. Как только он узнает, кто ты и где находишься, он тут же пошлет кого-нибудь еще. Ты уже в игре. И без преувеличения могу сказать, что ты в серьезной опасности.
– Тогда давайте расставим все точки над «i». Я не могу выйти из игры. Не могу вернуться в свою дурацкую, скучную, обычную жизнь, даже если очень захочу. Я уже вовлечена во все это. Дядю убили, моя жизнь в опасности, я не могу просто так взять и обо всем этом забыть.
– Хорошо, ты меня убедила.
– Тогда почему мы все еще здесь?
– Действительно, – сказал Ловкач, отпирая «бентли». Они сели, он повернул ключ, и машина снова ожила. Ловкач посмотрел в зеркало заднего вида, потом в боковое, но, вспомнив, что никаких боковых зеркал в машине больше нет, вырулил на улицу.
– Мы так и не увидим коллекцию Страхолюда? – спросила она по дороге.
– Страхолюд – хороший человек и хороший друг, как раз такой, какой нам нужен. Но он еще и самый упрямый из тех, кого я знаю. Дня четыре он хорошенько подумает и переменит свое решение. Тогда мы сможем увидеть то, что нам нужно, но до этого времени нам надеяться не на что.
– Может, эти книги найдутся у Китайны?