– Проклятье! – падая, простонал Верджил. – Меня ранили!
Грянул еще выстрел, и на сей раз Холидей заметил сполох дульной вспышки – стрелок укрылся в темноте промеж домов.
– Ты видел его, Бэт? – прокричал Холидей.
– Да!
– Говоришь, тебя жажда мучит? Сцапай сволочь и хлебни из нее!
Мастерсон побежал направо – туда, откуда стреляли. Холидей наклонился к Верджилу, опустился подле него на колени.
– Я сам во всем виноват, – прошептал тот. – Думал, беда позади, и перестал носить броню.
Крови натекло так много, что Холидей не мог разглядеть рану.
– Куда попали-то?
– В плечо. Вторая пуля раздробила руку.
– Я слышал три выстрела.
– Может, и в тело попали, не знаю… Господи, больно-то как!
Пока Холидей промокал кровь платком, пытаясь понять, где наложить жгут, Верджил потерял сознание. Тем временем раздалось еще два выстрела, а вслед за ними душераздирающий вопль.
Горожане высыпали на улицу из домов и лавок, и уже через несколько минут Верджила – который так и не пришел в сознание, – отнесли к ближайшему доктору.
Не прошло и пяти минут, как улица снова опустела. Наконец из тени на дорогу вышел Мастерсон.
– Ну как? – спросил Холидей.
– Это бы Броциус, – сообщил вампир.
– И?..
Мастерсон встал в пятно света под фонарем, и Холидей видел, что воротник и грудь у него в крови. Кровь пятнала и нижнюю половину лица.
– Дни его бесчинств закончились, – ответил Мастерсон. Чуть подумав, он добавил: – Вообще его дни на этом свете закончились.
39
На следующий день Холидей отправился проведать Верджила Эрпа. На крыльце дома он застал Моргана.
– Привет, Док.
– Привет, Морг, – ответил Холидей. – Как твой брат?
– Похоже, руку он сохранит, – ответил Морган. – Вот только пользоваться ею не сможет.
– Как Элли?
– Она вообще не хотела, чтобы Вердж служил законником.
– Сколько они женаты?
Морган пожал плечами.
– Лет семь, наверное. Знаешь, что Вердж сказал ей, когда доктор предупредил, дескать, рука останется нерабочей?
– Что?
– У него, мол, осталась еще одна рука, чтобы обнимать Элли, а большего ему и не надо. Сильный мужик мой брат!
– Где другой твой братец?
– Скорей всего патрулирует улицы, – ответил Морган. – Где, кстати, Бэт? Хочу сказать ему спасибо.
– Бэт проспит до заката, – сказал Холидей, – и вряд ли твое спасибо для него что-то значит.
– Пускай так…
– Увижу его – передам твои благодарности, – пообещал Холидей и, помолчав, спросил: – Верджил готов принимать посетителей?
– Несколько минут назад он еще спал. Думаю, проведать его уже можно.
– Хорошо, – сказал Холидей, взбираясь по широким ступенькам и проходя в дверь небольшого каркасного дома. Он обошел гостиную в поисках двери в спальню и, наконец отыскав ее, заглянул к больному.
Верджил Эрп лежал на кровати: рука и плечо его скрывались под слоями бинтов; в воздухе витал крепкий дух спиртного.
– Привет, Док, – прошептал Верджил.
– Пахнет как на винокурне, – улыбаясь, заметил Холидей.
– Жаль, что здесь и правда нет самогонного аппарата. Лучше бы спирт выливали в меня, а не на меня.
– Как держишься?
– Неплохо. Надо было нырнуть в сторону, так ведь я не увидел стрелявшего. Уайетт говорит, это был Курчавый Билл.
– Так и есть.