На душе у Джинкса стало немного легче.
– Книги Костоправа написаны на разных языках, – сообщила Эльфвина. – Я уже просмотрела одну, урвийскую, но в ней про дверные заклинания ничего не сказано. Правда, всякие интересные зелья описаны.
– Так ты тоже умеешь читать? – спросил Джинкс.
– Конечно. На Калликомской прогалине все умеют. Тем мы и славимся.
– Я думал, вы коровами славитесь.
– Коровами и грамотностью, – сказала Эльфвина.
И Джинкс понял, что ему все же придется поискать заклинание для двери. «Правда, сотворить его, – подумал Джинкс, – я все равно не сумею». Опереться на силу Урвальда ему здесь не удастся, а без этой силы чародей из него получается никудышный.
Глава двадцать первая
Среди костей
Они обедали. Все блюда были приготовлены с помощью магии. Припасы – продукты и дрова – доставлялись к подножью обрыва и без присмотра лежали там до утра, пока Костоправ не поднимал их заклинанием на остров.
– Ну-с, как прошли сегодня твои исследования? – обратился Костоправ к Ривену. – Что-нибудь интересное нашел?
– Нет, сударь, – ответил Ривен.
– Но все погреба и башни облазил, так?
– Лишь для того, чтобы доставить вам удовольствие, сударь, – сказал Ривен. – Да. А вы, благородный Костоправ, смогли найти способ снять с меня заклятье?
– Пока не нашел, – ответил Костоправ. – Но работаю над этим.
– И о моем не забудьте, – вставила Эльфвина.
– Разумеется, моя дорогая, и над твоим я тоже работаю. – Он намазал булочку маслом и повернулся к Джинксу. – Я полагал, что к этому времени Симон уже должен был появиться. Не вытирай посуду хлебом. Где он?
Джинкс положил хлеб.
– Не знаю.
Костоправ обратился к Эльфвине:
– Где Симон?
– И я не знаю, – ответила она. – А что за снадобье мы составляли сегодня?
– Минуточку, дорогая. Не уводи разговор в сторону. Почему до сих пор нет Симона?
– Ему неможется, – ответила Эльфвина.
– Неможется? – Костоправ склонился над столом. – Что с ним такое?
– Кто-то пронзил его мечом.
– Ха. Давно пора! – Однако никакой радости лицо Костоправа не выразило. – Где это случилось?
– В Самарре.
Сам же Джинкс ей все и рассказал и теперь клял себя за это. Эльфвине вообще ничего говорить не следует.
– И что, рана серьезная? Он умирает?
– Да… нет. Я не знаю.
Костоправ посмотрел на Джинкса:
– Ну?
– Что «ну»? – спросил Джинкс.
И внутренне поежился, поняв, что ведет себя слишком дерзко. Однако раздавать оплеухи за обеденным столом Костоправ был, по-видимому, не склонен. Он снова обратился к Эльфвине:
– В таком случае… не исключено, что он умрет?
Непонятно почему, но выглядел Костоправ по-настоящему обеспокоенным.
– Полагаю, что да, – ответила Эльфвина.
– И этот глупый мальчишка бросил его, оставил без ухода? – Костоправ сердито повысил голос.
– За ним ухаживала его жена, – сказала Эльфвина.
– Жена? Разве у Симона есть жена?
– Есть, – подтвердила Эльфвина.
– Нелепость. У чародеев жен не бывает.