– Да будет так, – согласился граф. – Наши благородные друзья проинспектируют стены и вернутся сюда, чтобы рассказать нам обо всем. А пока я прошу всех успокоиться и отдохнуть.
По приказу графа слуги начали вносить в зал столы и стулья.
– Граф, как можно! – возмутилась леди Уинст. – Как мы можем есть и пить, пока под вашими окнами творится такое? Мой супруг, барон Уинст, даже не знает, в какой опасности я сейчас пребываю!
– Справедливо, – не стал спорить граф. – Друзья, я распоряжусь, чтобы всем вам подали письменные принадлежности. Вы сможете написать письма близким и известить их о нашей общей судьбе. Почтовых голубей в Гриндо хватит на всех.
И в самом деле, вслед за яствами и напитками на столах появились бумага и чернила. Большинство гостей, презрев вино, закуски и собравшуюся здесь приятную компанию, кинулись строчить послания. Некоторые, жалуясь на болезнь глаз, просили себе писаря, хотя, как подозревал Джошуа, просто не умели грамотно писать, предпочитая более интересные способы потратить время.
– Нам нужно к принцессе, – сказал Кай.
– Вы же вроде собирались к его сиятельству, – подозрительно взглянул на него лейтенант.
– Одно другому не мешает. Она стоит рядом с графом.
Не дожидаясь одобрения, командир наемников зашагал к трону. Вместе с эскортом они составляли внушительную компанию, приближение которой не заметить было довольно трудно.
Граф беседовал с принцессой и пытался ее успокоить. Рядом скучала Майриэль. Прочие фрейлины толпились за ней, беспокойно щебеча. Тирбо и Гуж за спиной его сиятельства хранили молчание.
– Но мы должны хоть что-нибудь сделать! – говорила принцесса. – Граф, это какой-то страшный сон!
– Я понимаю, поверь, я сам ошарашен. Я не мог и предвидеть подобного!
– Я же говорила, что вам следовало немедленно отправить меня в столицу! Этой ужасной ситуации можно было избежать!
– Ты права, дорогая, но теперь нам придется иметь дело с тем, что произошло.
– И что же, по-вашему, нам делать?
– Успокоиться и набраться терпения. Сейчас мы должны надеяться лишь на твердость и выучку моих солдат.
– Опять ожидание? Я уже неделю ждала в вашем замке неизвестно чего! И вы предлагаете мне снова ждать?
– Ничего лучшего я придумать не могу.
Их перепалке помешала компания, возглавляемая Каем.
– Ваше сиятельство. Принцесса, – коротко поклонился им Кай.
– Господин Кай, – одарил его недовольным взглядом граф. – Как видите, мы несколько заняты.
– В мои обязанности входит защищать ее высочество.
– Кажется, мы уже говорили об этом. Тем более, эльфийка и так не отходит от принцессы ни на шаг. Теперь же нашу фиалку будут охранять мои лучшие люди.
– Рад это слышать.
– Если у вас все, я вас не задерживаю. Лейтенант, проводи их в их комнату.
– Мы здесь, чтобы защищать принцессу, а не сидеть по комнатам, граф! – не выдержал Джошуа.
Кафас одарил его взглядом, не обещающим ничего хорошего.
– Согласен с мэтром, – рядом с Джошуа вырос барон Ройс. – Пусть он с компанией поучаствует в защите города. Пара лишних магов на стенах не помешает.
– Вы говорите о воинах моего отца, а не о врагах, барон! – возмутилась принцесса.
– Прошу прощения, ваше высочество, – склонил голову Годфри.
– Идея вполне разумна, – бросил граф, явно жалея, что упустил возможность осадить зарвавшегося младшего мэтра.
– Я бы тоже хотела осмотреть стены, – сказала принцесса.
– Об этом не может быть и речи! – отрезал граф.
– Вы хотите мне запретить это? Тогда придумайте что-нибудь более разумное.
Граф на миг задумался. Потом оглянулся по сторонам, сменив строгую уверенность на доброжелательную улыбку:
– Дорогая моя фиалка, ответ прямо перед тобой.
– Не понимаю, граф.
– Тебе следует вернуться в свои покои и немедленно написать проникновенное послание отцу. Когда первый штурм закончится, мы сможем отослать ему гонца. Может, хоть это образумит его.
– Даже не знаю. – Она взглянула на Кая, ища поддержки.