вдоль и поперек, но ничего в нем не нашли. «Трое-со-Скалы» также сказали, что это полная чушь. Мэтресса Оливия, которую вы вряд ли сочтете некомпетентной, также ничего не почувствовала. К тому же сообщу вам по секрету, вещие сны – самая неточная наука в мире.

– Я, – растерялся от ее напора Джошуа, – не знал, что вы так досконально изучили этот вопрос.

Он взглянул на Глэдис, девчонка покраснела от стыда и, похоже, готова была провалиться сквозь землю при первой возможности.

– Естественно, вам же хотелось поскорее найти любые подтверждения вашим догадкам и планам. Но мой вам совет, никогда не спешите доверять вещим снам.

– Я бы все же добавил, – вмешался Рамил. – Присутствие тени может быть неслучайным. Господин Шаранхайзер, как мне помнится, рассказал нам весьма интересную историю про духа земли римайнской и его сделку с родом Накрамис. Быть может, эта тень – тот дух.

– Рамил, и ты туда же! – вздохнула Марианна.

– Пожалуй, чтобы не обсуждать это впустую, стоит продемонстрировать видение Глэдис мэтру Гарнцворту, – предложила Оливия.

– И снова наши посиделки превращаются в милый чародейский междусобойчик, – съехидничала Майриэль.

– Лишь бы был толк, – осадил ее Кай.

Паки индифферентно хрустел капустой.

– Глэдис, – обратилась к ученице Марианна, – чего же ты ждешь? Заварила эту кашу, теперь расхлебывай. Предъяви мэтру свои видения, и покончим с этим.

Сменившая пунцовый цвет лица на аристократическую бледность юная чародейка подошла к мэтру Гаренцворту. Тот со знанием дела закатал рукав мантии и протянул ей запястье.

Мэтр, в отличие от Джошуа, по земле не катался. Процесс он воспринял стоически, лишь слегка покачивался. Все действо заняло от силы минут пять. После чего взмокшая Глэдис рухнула на ближайший стул, а свежий как огурчик мэтр разочарованно покачал бородой.

– И как? – уточнила целительница.

– На удивление пусто, – огорченно ответил мэтр. – Лес, размытые фигуры, ни башен, ни теней, ни принцесс.

– Я же говорила!

– Может, это затухающие волны? – робко попыталась поспорить Глэдис.

– Как бы то ни было, использовать нам это не удастся, – мягко сказал Гаренцворт. – Думаю, это был какой-то из вариантов событий, к которому может привести цепь наших решений. Но спасибо за старания, дитя.

Глэдис хмуро кивнула и вернулась к еде, больше не проронив ни слова.

– Все ли в порядке с Шарлоттой? – сменила тему Оливия.

– Все даже лучше, чем я ожидал, – сказал мэтр Гаренцворт. – Никаких остаточных заражений и сопутствующих физиологических изменений. По ней одной можно написать диссертацию. Если бы не наша занятость, я бы охотно остался тут на пару месяцев, чтобы произвести замеры. К тому же надо узнать, как и где она сумела подхватить Первое проклятие, возможно, место даст ответы на некоторые вопросы. Да и обезопасить область от возможных рецидивов не помешало бы.

– Дай тебе волю – ты останешься тут на пару лет, – отозвалась Марианна. – Но спешу тебя успокоить, рецидивов не будет. Первые проклятия – это штучный товар, и больше одного на тысячу лиг ты не встретишь.

– Я бы поспорил, учитывая, что в этой области одно попалось, даже несмотря на твои усилия, дорогая, но не буду. Шансов, увы, и правда, немного.

Вскоре с завтраком было покончено, и Кай объявил выезд через час. За положенное время все привели себя в порядок, собрали вещи и оседлали коней. Особенно по этому поводу опечалились лошади чародеек – предыдущие дни их кормили до отвала и не надевали седла.

В дорогу благодарные хозяева приготовили гостинцы, большую часть которых за неимением иных претендентов реквизировал Паки. От денег, которые обещал мэтрессам Ральф, те отказались, а Майриэль не смогла их присвоить благодаря вмешательству Кая.

Семейство Ральфа провожало благодетелей до самых ворот. К ним даже присоединилась еще слабая, но довольно уверенно стоящая на ногах Шарлотта. Тепло попрощавшись со всеми, разросшийся отряд двинулся дальше по дороге.

– Какие все-таки милые люди, – сказал мэтр Гаренцворт через некоторое время, почесывая грудку беспокойно курлыкающего тетерева. – А этот благородный жест лишь увеличит авторитет Капитула у местного населения.

– Рамил, ты прелесть, – ответила Марианна, – и как в тебе сочетается эта замечательная циничность по отношению к своим коллегам и общая наивность во всех прочих жизненных вопросах?

– Это просто опыт, – признался старший чародей.

Выехав на главную дорогу, они остановились. Нужно было выверить направление. Отпущенный в полет тетерев радостно заквохтал у них над головами. Некоторое время он кружил над дорогой, словно гончая, ищущая потерянный след, но наконец нашел и уверенно взял курс на Гриндо.

– Что ж, нам пока везет, – прокомментировал его поведение Рамил.

– Или не везет, – добавила Майриэль.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату