– Да, мисс Тео, но нам поручено только охранять вас. Чтобы выполнить ваше задание, мы должны получить разрешение на время покинуть вас.

Да, с этими скорпионами я с каждым днем все сильнее начинала чувствовать себя под арестом.

– Ну, хорошо. Сразу же сообщите мне, как только получите разрешение.

Стилтон низко поклонился, и прежде чем я успела приказать ему не валять дурака, он вышел за дверь. Я осталась в блаженном одиночестве, которое продлилось, увы, не больше двух минут.

Потом в библиотеку вернулась недовольная мисс Шарпи и спросила прямо с порога:

– Где он?

– Кто? – ответила я, хотя прекрасно понимала, о ком речь.

– Мистер Стилтон, разумеется! Констебль удивился и не понял, зачем я явилась. Сказал, что никого не посылал за мной. Я выглядела очень глупо.

– Думаю, это была непреднамеренная ошибка, – произнесла я, стараясь по возможности выгородить Стилтона.

– Все равно я должна буду доложить об этом мистеру Вимсу, – фыркнула мисс Шарпи. – Он здесь, по-моему, единственный здравомыслящий человек.

Чтобы так думать, нужно самой быть ненормальной, вот что я скажу.

* * *

Затем потянулся долгий, мучительный день. Мисс Шарпи была взвинчена после того, как выставила себя в дураках перед полицией (как жаль, что я этого не видела!), и заставила меня переписывать всякую ерунду из книжонки миссис Примботтом «Как воспитать идеального ребенка».

Тексты были идиотскими, мисс Шарпи то и дело ругала мой почерк, а я тем временем вздрагивала от каждого шороха, думая, что это пришел Стилтон, чтобы доложить о решении Троули.

Представьте же мое удивление, когда нас прервал не кто-нибудь, а Викери Вимс. Наверное, это был первый раз, когда я была почти рада его видеть.

– Прошу прощения, – произнес Вимс, высоко задирая свой подбородок.

– Да, Вимс? – спросила я.

– Я не с вами разговариваю, – надменно ответил он. – Я хотел спросить, не захочет ли мисс Шарпи взять со мной на двоих один кеб, чтобы ехать домой. Так было бы намного дешевле каждому.

Мисс Шарпи подняла руку и поправила свою прическу. Ничего себе! Неужели Купидон способен поразить своими стрелами даже таких людей, как эти двое? Браво!

– Это очень любезно с вашей стороны, мистер Вимс, но не думаю, что это удачная идея, – сказала мисс Шарпи.

Решив на время забыть о щипках и ударах линейкой по пальцам и даже об идиотских текстах, которые нужно было переписывать, я наклонилась вперед и шепнула:

– Не беспокойтесь, я ни словечка не скажу своей бабушке.

Мисс Шарпи подняла брови и по-доброму взглянула на меня – впервые за все время нашего знакомства.

– Э… В таком случае, да благодарю вас, мистер Вимс. Взять кеб на двоих – великолепная мысль.

Я едва не станцевала джигу от радости. Наконец-то все начинают расходиться. Как только Вимс увел с собой мисс Шарпи, в библиотеку заглянул Стилтон.

– Ну? – спросила я. – Что сказал Троули?

Стилтон слегка укоризненно посмотрел на меня и ответил:

– Гроссмейстер сказал, что позволяет оказать вам эту услугу, если вы, в свою очередь, окажете услугу ему самому.

– Что? Я думала, что речь идет только о том, чтобы разрешить вам на время оставить меня без своего надзора.

Стилтон опустил левое плечо и смущенно уставился в пол.

– Гроссмейстер хочет, чтобы вы продемонстрировали ему хотя бы небольшой магический опыт. Если вы согласитесь сделать это, он разрешает нам проследить за вашей мумией.

– О какого рода магическом опыте идет речь? – спросила я, сразу же насторожившись.

– Это можно будет оговорить позднее, на основе обоюдного согласия.

Если нам предстоит договариваться с Троули, это дает мне больший простор для маневра.

– Хорошо. Если это единственное его условие, я согласна.

– Единственное.

По-моему, от этих рыцарей Черного Солнца становится все больше забот и все меньше пользы.

– Сейчас половина седьмого, – сказала я, взглянув на свои часы. – Я абсолютно уверена в том, что мумии передвигаются, только когда на небе нет Луны.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату