– Вы слышали милорда губернатора, – произнес капитан. – На вашем месте я бы не стал сопротивляться.

«По всем правилам боевиков, сейчас я должен голыми руками обезвредить всю стражу, – он чувствовал, что собравшая толпа жадно ждет от него именно попытки сопротивления. – Не дождетесь. Я вам тот еще герой».

Александр вложил клинок в ножны и, отстегнув их от пояса, протянул капитану, вызвав разочарованный вздох и презрительные взгляды у публики.

Офицер принял оружие левой рукой и уже тогда расслабленно убрал свой меч.

– Вы приняли правильное решение, сеньор.

Зеваки, видя, что продолжения ждать не стоит, потянулись вслед за губернатором. Кавалер в маске сокола увел, поддерживая за талию, Эллис с террасы.

– Теперь следуйте за мной.

– Одну минуту, отдышусь, – Александр шагнул назад.

– На вашем месте я бы не стал пытаться бежать, – офицер обошел неподвижного Сола и положил руку на эфес.

Оба стражника встали по бокам от кирасира, блокируя пути к бегству.

– Бежать? – усмехнулся Александр.

Позади стражи бесшумно приподнялся Сол. Сняв с левой перчатки пару массивных золотых перстней, скелет добавил их к кольцам на правой руке.

Капитан уже начал поворачиваться, когда в его шлем врезался импровизированный золотой кастет. Со сдавленным стоном офицер завалился навзничь. Оба оставшихся стражника в страхе попятились, увидев внезапно ожившего мертвеца.

Левому солдату Александр подставил подножку и, когда тот пошатнулся, с силой толкнул плечом. При падении охранник ударился головой о поручень ограждения террасы и распластался на полу. Второго скелет оглушил прикладом его же собственного ружья, которое страж пытался навести на Сола.

Оставалось проникнуть в склеп. Александр бы с радостью доверил костяку доиграть роль до конца, но любой, кто попытался бы поднять или положить на носилки скелета, заметил бы подставу.

– А если бы жрец отстегнул твою маску? – поинтересовался он у напарника.

– Эллис бы оголила ножку или распустила корсет, и все бы уставились на нее, – ухмыльнулся скелет. Расстегнув камзол, костяк вытащил пронзенный и залитый бычьей кровью пузырь и швырнул его за ограждение. Туда же улетели заляпанные клочья ваты и тряпок, а на свет показался моток веревки. – Помоги их связать и надевай мой камзол, времени уже совсем нет.

– А если меня потащат не в склеп, а в свежевырытую могилу?

Александр накинул на себя и застегнул окровавленный камзол. Сол в это время освобождал офицера от кирасы и округлого шлема.

– Посетую на злой рок и пойду оплакивать твою безвременную кончину в ближайший кабак, – проворчал мертвяк.

Нахлобучив шлем на череп, скелет повернулся к Александру, и тот затянул застежки на боку кирасы. Трое стражей были выпихнуты за ограждение террасы в густые кусты. Затем Александр растянулся возле лужи натекшей крови, а скелет в доспехах офицера встал рядом, дожидаясь прихода слуг.

– Я подожду, пока тебя не подхватят, а потом найду нашу красавицу. Встречаемся у выхода из дворца, – прошептал Сол.

Александр закрыл глаза и постарался усмирить дыхание. Мертвец из него был неважный, и оставалось уповать на обычное безразличие обслуги.

«Главное, расслабиться. Трупное окоченение же наступает через несколько часов? Вроде бы. Ладно, едва ли это кто-то знает», – когда он неглубоко и часто дышал, грудь почти не поднималась. Этого должно было хватить.

Минут через десять он услышал шарканье ног.

– Господин, – спросил кто-то, – этого человека нам отнести в гробницу?

– А ты здесь видишь других мертвецов? – рявкнул скелет из-за опущенного забрала.

Александр почувствовал, как, тихо бурча себе под нос, к нему приблизилась пара человек. На пол рядом уронили что-то, судя по всему носилки. Затем за ноги и руки бесцеремонно ухватились и, чуть приподняв и сместив в сторону, его бросили вниз.

От удара вырвался сдавленный выдох, но слуги, похоже, ничего не заметили или же списали это на естественные процессы покойника.

«Помнится, я где-то читал, что после смерти расслабляются и некоторые мышцы внизу. Но такое изображать я не собираюсь ни за какие гонорары».

Его подняли над землей и, слегка покачивая, понесли с террасы вглубь парка.

Под предлогом уединения со своим горем Эллис отбилась от гостей и скрылась в отдаленной галерее, недалеко от выхода из особняка. Здесь, нервно прохаживаясь из угла в угол, девушка приготовилась ждать условленного часа. А затем выручать команду.

Но тут в галерею вошел ее недавний кавалер.

– Миледи, прошу прощения за беспокойство, но мне не хотелось оставлять вас, – произнес барон Альберт Скорсезе, подходя ближе.

– О, прошу, не беспокойтесь, мне лишь требуется побыть одной. Я справлюсь с этим. Вам стоит вернуться к остальным гостям: наверняка собравшиеся дамы мечтают о танце с вами.

– Миледи прогоняет меня, – усмехнулся под маской аристократ. – Тогда скажу напрямик. Если вы решили обокрасть сокровищницу в фамильном склепе

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату