взгляд графа вдруг потупился, — и сны иногда являют мне удивительные картины.

Задумчивость на лице хозяина замка вновь сменилась холодной усмешкой, в которой отражалось все его высокомерие и упрямство. Он хлопнул в ладоши и окинул взором зал.

Раздался жуткий рев — демон пробудился. Подданные Балинта заверещали и подались в сторону, будто первый раз узрели это представление. Хотя что и говорить — привыкнуть к такому непросто. В любом случае безмолвные стражи не выпустят отсюда никого без приказа своего хозяина.

Демон исполнил то, чего желал Балинт. Ужасный влажный треск оскверняемой плоти и явственный хруст костей, следующий за этим. Там, в глубине клетки, потустороннее создание разорвало на части тело мертвого истопника. Этих частей мы не увидели, но кровь, лишившаяся естественного пристанища, выплеснулась наверх. Она забрызгала стены зала, пол и даже башмаки некоторых воинов. Криков демона, подобных ночным, я не услышал.

Балинт произвел на меня впечатление. В который раз. Но еще большее впечатление произвели на меня его следующие слова.

— Зрелище довольно скучное без криков жертвы. Я прав? — Слуги Балинта застыли в немом оцепенении, а ведь обращался он именно к ним.

— Я прав?! — брызгая слюной, вновь вопросил Балинт. Теперь ему робко кивали в ответ и почти шепотом говорили «да».

— Что ты задумал, граф? — Мой глаз задергался.

— Ничего такого, к чему бы ты не был готов.

Что ему сказать? Как еще заинтересовать этого поганого самовлюбленного выродка? Алабель молчит, будто потерялась в собственных тяжелых мыслях. Разве я смогу разгрести все это дерьмо в одиночку?

— Я не связан с твоим сыном ничем, кроме нескольких золотых. Я могу отправить твое послание лордам графства, могу предоставить ложные сведения виконту. Проклятье! Моя смерть — лишь услада для твоих глаз. Настоящий правитель должен думать о выгоде в любой ситуации, даже если говорит с врагом.

— Хе-хе, да — услада. Видишь ли, я уже получил от вас больше, чем рассчитывал. Неизмеримо больше. Глупо надеяться на что-то еще.

Да уж, надеяться глупо. И мне, и Балинту. Окрыленные верой в собственную удачу, люди часто совершают ошибки, надеясь, что и в этот раз все обойдется. Может, именно это произошло в тот момент, когда я не внял доводам Энрико и отказался принять помощь от рыцаря Кристофа. Тогда я посчитал, что мое решение — самое правильное, а в случае новых проблем я легко смогу разобраться с ними собственными силами. Этих сил оказалось недостаточно.

Я прошел долгий путь, выкручивался из разных передряг. Надо мной висела тень плахи и виселицы, в моих глазах отражался свет ведьмовского костра, на котором меня хотели поджарить, а уж сколько вражеских клинков проносилось над моей головой — не счесть. Но всему приходит конец. Да какой! Никогда бы не подумал, что меня может убить создание из удивительных сальгурских сказок.

— Я приговариваю тебя к смерти, Фосто из вольных городов. Мне не жаль потерять такого слугу — гораздо важнее услышать твой визг, когда демон будет отрывать тебе руки и ноги. Если это утешит тебя — твою подружку такая участь не ждет. Она куда ценнее тебя.

Я бы не сказал, что меня это утешило. Я осознал собственную беспомощность, когда безмолвные стражи потащили меня вперед, к зияющему отверстию в полу. Я стиснул зубы от усилий, но упираться было бессмысленно — если бы потребовалось, воины Балинта просто швырнули бы меня в яму из центра зала.

— Не так все должно быть, — вдруг произнесла Алабель упавшим голосом.

Балинт, насупившись, резко повернул голову к девице.

— А как? — сердито спросил он.

— Мой медальон… — Алабель взглянула на графа, но больше ничего толкового не произнесла.

Медальон. Она переживает за злосчастный камень, когда меня ждет потеря куда серьезнее. Алабель напомнила мне Энрико, потерявшего свои ковры, и это просто взорвало во мне бурю негодования. Сейчас мне не было дела ни до древних реликвий, ни до золотых гор. Я думал о своих шансах в рукопашной схватке с монстром. Правда, то, что я о них задумывался в решающую минуту, не значило, что они у меня есть.

— Ложь, что демон тебе подчиняется! — Мой злобный взгляд был направлен на Балинта. — Он — дикое животное, сидящее на цепи!

— Может, и моя стража лишь делает вид? — презрительно усмехнулся хозяин замка. — Демон полностью в моей власти.

— Ты лжешь! Обычная похвальба, и ничего больше! — закричал я. — Мои глаза видели, как демон вел себя в подземелье!

— То было твое колечко…

— Вновь ложь! Это жалкие фокусы, которыми ты кормишь своих слуг. Не будь у демона цепей — он бы разорвал и тебя. О, я бы посмотрел, как с его помощью ты стал бы биться с пиратами. Ты управлял бы им, да — сидя на донжоне. Ты боишься его так же, как боятся все вокруг!

Первым взмахом руки Балинт остановил воинов, что тащили меня. Вторым — приказал вернуть пленника на прежнее место.

— Ты бы хотел в это верить. — Графа ничуть не смутили мои упреки. — Твоя последняя надежда состоит в этом — природная хитрость дает о себе знать. Ты хочешь, чтобы я освободил демона и он устроил здесь настоящий переполох. Но все не так будет, в глубине своей трусливой душонки ты понимаешь это. Ты понимаешь, что я не смог бы доставить сюда это создание без его полного подчинения мне.

Я не знал, куда направить растерянный взгляд, и не знал, что ответить графу на эти слова. Впрочем, ничего отвечать не пришлось. Все, что нужно,

Вы читаете Кровь деспота
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату