своему обидчику с явным желанием оборвать его жизненный путь. Я спросил у торговца:

— Скольких же людей отправила Бригитта по мою душу?

— А зачем мне отвечать? — Хавьер бросал взгляд то на меня, то на Алабель. — Вы все равно меня убьете.

— Пытаешься торговаться?! — рассердился я и вытащил меч. Чародейка приготовилась нанести удар одновременно со мной. Шансов защититься у Хавьера не было. Он понял это, склонил свою голову и бросил меч на пол.

— Еще четыре отряда. Мой был пятым. Я на собственные средства нанял его. Хватило только на двух человек.

— Сколько отрядов в Меске? — Острие моего меча было в опасной близости от лица неприятеля.

— Вместе с моим — было два. Сегодня должен прибыть еще один.

Если слова Хавьера верны — время работает против нас. Я вздохнул. Мне не слишком-то хотелось убивать торговца, но его настойчивость не оставляла мне выбора. Впрочем, грязную работу с удовольствием выполнит Алабель.

Но произошла случайность, которая не входила в мои планы. Из комнаты справа от меня вышел полноватый постоялец в длинной тунике. Он зевал и протирал глаза.

— Что за шум тут у вас? — спросил он. Замер на месте, увидев неожиданную картину: два трупа и двое убийц, готовых расширить список жертв еще на нескольких любопытных зевак.

Он дернулся и хотел закричать, но я толкнул его плечом и зажал рот ладонью. Обратил его внимание на свой меч. Спросил:

— Ты один в комнате?

Трясущийся постоялец закивал. Я поглядел на Алабель. Она была в самых расстроенных чувствах. Ждать, пока изо всех комнат повалят люди, было просто глупо. Мы затащили тела мертвых воинов в комнату Алабели. Хавьер и любопытный постоялец стали нашими заложниками. Мы привели их вниз. Третьим неудачником стал хозяин гостиницы.

— Ты считал меня омерзительным негодяем, — зловеще проговорил я ему. — Ты оказался прав. Таких, как ты, я давлю, словно тараканов. Поэтому, если хочешь жить, отдавай все ключи и полезай вместе с этими глупцами в свой чулан.

Он быстро выполнил мое приказание. На чулане висел замок, так что сразу они оттуда не выберутся. Когда заталкивал Хавьера внутрь темного помещения, я не смог не полюбопытствовать:

— Чем закончилась битва у болота, Хавьер? Воины Райнера всех перебили?

— Не всех. Многие убежали. Яков тоже спасся. Преследовать их не стали — мы и так потеряли четверых.

— Моя школа, — улыбнулся я и обратился ко всем пленникам: — Мы посадим вас под замок, но уберемся отсюда не сразу. Эту дверь будет охранять моя прекрасная и злопамятная подруга. Если вы заверещите или попытаетесь выломать дверь чулана, пока она будет здесь, то пеняйте на себя. Она эту дверь попросту подожжет, и все вы сдохнете в муках. Сидите тихо — тогда все с вами будет хорошо.

Мы с Энрико отправились к конюшне. Пребывание в Меске было в высшей степени неприятным. Пора было гнать повозку к границе.

Глава 16

Сила знания

— Ежели искать другой путь, то двигаться вам надо на север. — Седой землепашец почесал бок и указал рукой в ту сторону, где мы могли бы найти переправу через реку Арис. — Там городишко один есть. Много рыбаков. Кто-нибудь да перевезет вас на ту сторону.

Мы с Энрико переглянулись. Рыбаки — это, конечно, хорошо, но на утлой лодочке здоровенную повозку мы не перетащим. Старик заметил наши сомнения и добавил:

— Найдется там плот, найдется. Не такой большой, как в столице, но раз вы не хотите платить втридорога, будет вам самое то.

— Как город-то называется, дед?

— Королевский Яр. Бывал я там как-то в молодости.

Яр так Яр. Нам ничего не оставалось, кроме как воспользоваться полученным советом. Побродим по землям Гелетии еще какое-то время, раз нависшая над нами опасность не давала покоя. Переправляться через реку в Меске было бы слишком очевидным действием. Наши враги двинутся именно по такому пути. Они наверняка решат, что мы попытаемся как можно быстрее пересечь границу с Парланией, тем самым обезопасив себя от преследования. Но, быстренько обсудив этот план со своими спутниками, я осознал, что он чересчур рискованный. Мы минуем реку, но до границы все равно придется ехать еще много дней. Нас быстро догонят. А этот путь — дорогу вдоль реки — наши преследователи могут и не взять в расчет. Нам хотелось в это верить.

Мы поблагодарили услужливого землепашца и двинулись дальше. Жаль только, что старик не смог поведать нам, какое расстояние было до искомого города. Или хотя бы сколько дней пути нам придется потратить на это путешествие. Со счетом у него было совсем плохо.

Вы читаете Кровь деспота
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату