– Надо его угостить, – Пестрянка поднялась на ноги и вытащила из-под полога шатра кувшин из самкрайской добычи – зеленый, поливной, с росписью на боку, очень похожий на тот, что она видела когда-то на столе Уты, только не с птичками, а с лошадками. – Салимат, принеси вина. Тови, проводи ее.
Хоть гостей и приходилось сажать на кошму, расстеленную на земле, угощали их на посуде куда лучше, чем могли предложить многие просторные жилища: серебряные кубки булгарской работы, греческое вино в цветном кувшине, наполовину разведенное водой, смоквы прямо с дерева, свежая жареная рыба, хлеб и сыр на расписном блюде из города Абескун. Марк кивнул Пестрянке, под присмотром которой все это ему подавали девушки-ясыни; она заметила, что он пристально рассматривает убранство «стола». Угрюмо глядя своими глубоко посаженными глазами, осведомился о епископе, и отрок пошел за Никодимом.
– Я приехал пригласить архонта Эльга в Сугдею, – заговорил Марк, когда пришла пора назвать цель его появления.
– Какие-то новые вести о Песахе? – спросил Асмунд.
Он сидел напротив Марка на кошме, а вокруг сидели и лежали десятка три отроков и старших оружников. Пестрянка с двумя девушками стояла чуть поодаль под деревом, чтобы подать еще угощения, если что-то кончится. Отроки Марка сидели и стояли в тени под соседней стайкой деревьев, доместика фемы сопровождал только толмач.
– Он отошел к Черной горе, где есть вода и можно пасти лошадей. Видимо, там останется, пока не восстановит силы. Но может пробовать пройти через второй перевал. Или дожидается подкрепления из Боспора.
– А стратиг Кирилл не думал вступить с ним в переговоры? Сейчас, пока хазары в непростом положении? Они не могут долго ждать, но и мы не можем стоять тут бесконечно. Идти по морю до устья Днепра и там вверх по течению займет, как мне говорили, – Асмунд посмотрел на Вермунда, тот кивнул, – немало времени, возможно, месяца два. Мы едва успеем домой до холодов. А то и до первого снега. Если магистр Евтихий подтвердит, что мы выполнили уговор и он готов сообщить об этом василевсу Роману, то мы уйдем.
– Об этом стратиги и желают поговорить, – кивнул Марк. – О завершении нашего дела и исполнении договоренностей. Поэтому они хотели бы видеть архонта Эльга… и тебя тоже, архонт Асмунд, у себя в Сугдее сегодня вечером.
– Я передам приглашение моему брату, – пообещал Асмунд.
Но ближе к вечеру в Сугдею отправился он один – лишь в сопровождении десятка отроков своей ближней дружины.
– Мы не будем покидать стан оба сразу, всякое ведь может случиться, – заметил Хельги, который был хоть и смел, но осторожен, как волк. – Песах ушел не настолько далеко, чтобы мы могли расхаживать по гостям. Я уже ездил к стратигам, теперь твой черед. Ты заключал договор с Евтихием, будет очень уместно, если вы с ним и подтвердите его исполнение.
– Вермунда возьми, – посоветовала Пестрянка. – Пусть тайком слушает, что там греки будут меж собой толковать… Погоди, дай я тебе ворот поправлю.
В Самкрае каждый из вождей запасся цветным платьем: для встречи с греками Асмунд надел синий полураспашной кафтан из плотного шелка, отделанный на груди, по подолу и рукавам широкими полосами темно-красной ткани с золотистыми узорами, с золочеными пуговицами до пояса. У многих появились хазарские «хвостатые» пояса, тесно усаженные серебряными и даже золочеными бляшками. От солнца лицо и шею Асмунда защищала хазарская «ушастая» шапка из красного шелка на льняной подкладке; в сочетании с красноватым лицом (за способность легко обгорать на солнце греки и зовут русов «русиос», то есть есть «красные») и золотисто-рыжеватой бородкой смотрелась она непривычно, но красиво.
Провожая Асмунда и глядя, как он с отроками садится в лодью, Пестрянка испытывала истинно сестринскую гордость за него. И если ей случалось вспомнить, что этот человек был ее мужем, ей казалось, что это не собственная память, а услышанная когда-то повесть о какой-то другой молодой женщине. Возмужавший и дорого одетый, Асмунд был очень хорош собой. Пестрянка видела это, однако Хельги с его тяжеловатыми чертами и родимым пятном тем не менее нравился ей гораздо больше.
Вступая в резную тень двора, укрытого виноградной листвой, Асмунд имел вид гордый и даже отчасти грозный. Ему был только двадцать один, но за последний год он привык к тому, что Русь – это он. Там, где нет Ингвара, конечно. Сопровождали его пятеро отроков и Вермунд, прочие остались в гавани при лодье. Но для уверенности больше ему и не требовалось: за своей спиной он чувствовал не только пять с половиной сотен войска Хельги, способного отразить натиск четырех тысяч тяжелой хазарской конницы, но и всю ту бесчисленную русь, что обитала между Греческим морем и Варяжским. От ее имени ему надлежало сегодня завершить переговоры, начатые год назад в Царьграде. От имени людей, делом доказавших, что они не хуже своих прославленных дедов.
– А что же ты не привез свою жену? – с улыбкой деланой любезности осведомился стратиг Кирилл, здороваясь с Асмундом.
Глаза у него по-прежнему были как две оловянные бляшки: невыразительные, будто он с сосредоточенным вниманием рассматривал то, что было внутри него, а не снаружи.
У Асмунда екнуло сердце: подумалось, что грек намекает на Пестрянку, которую в прошлый раз сюда привозил Хельги. Но откуда им знать, что раньше она принадлежала ему?
– Моя жена осталась в Киеве. Не все жены русов сопровождают их в походы. Но вы ведь хотели со мной поговорить, а не с женщиной?
– Мы желали увидеть здесь и епископа Никодима, – напомнил архиепископ Георгий.