– Вы становитесь слишком известными личностями в Асперанорре! – улыбнулся маг и предложил перейти в другую комнату, где уже накрывали на стол.
Это помещение чем-то походило на монашескую келью. Арочный потолок, глубокие ниши и выбеленные стены. Длинный стол с массивной столешницей, тяжелые лавки и несколько светильников, закрепленных на ажурных кованых подставках. На столе стояли несколько бутылок вина, свежая зелень, мясо и фрукты.
– Мы никогда не стремились к славе.
– Не знаю, не знаю… – сказал маг, разливая по бокалам вино. – Ваши враги просто бредят встречей с вами…
– Или с нашими трупами? – предположил я и улыбнулся. – И кто же все эти люди?
– Люди? – переспросил Азур. – Спорное утверждение! Скорее, нелюди.
– Я не силен в определениях, мастер! Будь они людьми или тварями – мне все равно.
– Вам следует поберечься, виернорр! Они сделают все возможное, чтобы убить вас.
– И почему я не удивлен?
– Рад, что вы вернулись в добром здравии и хорошем настроении, но постарайтесь понять меня правильно… – Маг сделал небольшую паузу, будто раздумывал, как мне объяснить, чтобы побыстрее дошло. – Серж, эти люди используют любую возможность, чтобы убрать вас со своего пути. Любую! Наемный убийца, вампир, стая оборотней или неприметный старик, который обладает знаниями тадд-мэрра.
Рэйнар и Барри, сидящие рядом со мной, обиженно засопели.
– Не гневайтесь, друзья мои. – Азур посмотрел на них и улыбнулся. – Я прекрасно знаю, что вы готовы пойти на смерть ради магистра, но враги коварны. Не забывайте об этом…
– Постараюсь выжить, – подвел итог я.
– Вот и прекрасно. Это именно то, что я и хотел услышать.
– Что нового на этих землях?
– Нового… – Он опять замолчал. – Нам грозит смута…
Новости, которые рассказал маг, не удивили, но искренне огорчили. Север волнуется, а ежегодный праздник, который должен был начаться две недели назад, отложен из-за болезни короля. Видимо, недуг Гэральда Третьего прогрессировал. Как выразился Азур, наступали тревожные времена. Хм… На мой взгляд, все гораздо хуже. Если король, который славился бойцовским нравом, откладывал праздник… Значит, все очень плохо. Очень…
Выяснилось и насчет купца-работорговца. Азур рассказал о пропавших кораблях, среди которых назвал и наш трофей – судно, «случайно» взятое на абордаж. Даже узнали, откуда деньги, которые мы обнаружили на борту.
– Деньги, которые вы перехватили, принадлежат Корну норр Грэньярду.
– Корну? – Я не поверил своим ушам.
– Он рвет и мечет, обещает живьем содрать шкуру с виновных, если таковые отыщутся.
– Неужели Корн занялся торговлей рабами? Это что-то новенькое…
– Не только рабами, – многозначительно заметил Азур. – Он по всему Баргэсу собирает отребье, а эти деньги шли на оплату наемников.
– Тогда зачем он продает людей в Баргэс, а не набирает из них армию?
– Ему нужны наемники-южане. Те, кто готов убивать наших жителей почти задаром!
– С кем он собирается воевать? Уж не с нами ли?
– И с вами тоже, – вздохнул маг. – Как только подомнет под себя север.
– Бунт?
– Пожалуй что да. Иначе и не назовешь.
– Не понимаю. – Я покачал головой. – Зачем Корну бунтовать? Он виернорр и пользуется почти неограниченной властью на северо-востоке. Ему подчиняются норры. Зачем?
– Грэньярд всегда был особенным городом…
– Ну да, конечно! Просто oplot mirovoj demokratiji.
– Что? – не понял Азур.
– Не обращайте внимания, мастер! Это такое слово… бранное. Власть извращенцев, если быть точным. Улыбающиеся трупоеды.
Как и было договорено с суарнором Руфтэром, я оставил ему письмо, и мы откланялись. Азур пообещал, что донесение будет доставлено в Асперэнд в самые короткие сроки. Не обманул. Мы только выходили из дверей дома, а во дворе уже садились в седла три дюжих молодца. Одного из них я знал. Встречались.
– Что-то мне подсказывает, что отдохнуть не получится, – весело хмыкнул Барри, когда мы вышли на улицу и повернули в сторону порта. – При эдаких делах одной заварушкой с Гуннэром не обойдется!