Утром капитан Вейл больше не появился. Тристан уже не спал и наблюдал, как бледный дневной свет открывает дымчатый небосклон. Вскоре тяжело раздвинулись двери. Он повернулся, толкнул в бок Пулу и сел.
Вошедших людей юноша видел впервые: один из них был высокого роста, седой и с ястребиными чертами лица; второй — немного старше, чем он сам, флегматичный на вид и коренастый.
Тристан осторожно поднялся, не спуская с незнакомцев глаз, он заметил, что Пулу проворно вскочил и уже встал у его плеча.
— Где капитан Вейл? — спросил Тристан.
— Не волнуйся, — улыбнулся пожилой и шагнул вперед, опираясь на палку, ноги плохо слушались его. — Капитана отправили на другой, более важный, объект. В его лечении ты больше не нуждаешься.
Во всем этом было что-то подозрительное — Тристан помнил, что говорил Вейл накануне. Он пристально посмотрел старику прямо в глаза и прочитал в них откровенное страдание. Это встревожило Тристана еще больше.
Второй, должно быть, заметил его реакцию. Слегка улыбнувшись, старик сказал:
— Я рад снова встретиться с тобой.
Человек говорил тепло, дружелюбно, и настороженность юноши сменилась недоумением.
— Снова? Я никогда раньше не видел тебя.
Незнакомца это явно позабавило.
— Да ты просто не помнишь. Когда я видел тебя в последний раз, ты был еще младенцем.
Тристан очень удивился.
— Кто ты?
— Губернатор Мордан Реньер. Я давний друг твоих родителей. Знаю их много лет.
Имя это было известно Тристану. Мать упоминала его в своих рассказах. У юноши все похолодело внутри. Он отступил, отчаянно мотая головой из стороны в сторону. Пальцы его непроизвольно сжались.
— Ты не друг моего отца! — воскликнул он.
Губернатор посмотрел на Тристана крайне обиженно.
— Разве твоя мать не научила тебя прощать и забывать, Тристан? Что прошло, то быльем поросло.
Молодой человек, все так же мотая головой, отступал назад. Его охватил ужас.
— Зачем мы вам здесь нужны?
Губернатор снова улыбнулся, выглядя при этом расстроенным.
— Разумеется, чтобы помочь тебе. Мне сказали, что твоя мать серьезно больна, и ты полагаешь, будто твой отец сумеет помочь ей. Я правильно говорю?
Тристан припомнил, что ему сказал Вейл, и, поколебавшись, ответил:
— Да.
— Ты знаешь, где твой отец или как с ним связаться?
— Нет.
— Ну тогда тебе понадобится помощь. Как ты считаешь?
Губернатор протянул руку и положил ее на плечо Тристана. Юноша сжался, весь клокоча внутри. Он стиснул зубы, приготовившись зашипеть, но тут встретился взглядом с губернатором. Глаза его были полны доброты, что совсем не соответствовало тяжести его руки. Совершенно сбитый с толку, Тристан заставил себя прижать свои руки к бедрам.
Голос человека звучал ласково.
— Ты ведь понимаешь, потребуется некоторое время, чтобы найти твоего отца. Надеюсь, пока это случится, ты вполне сможешь пожить здесь, в этой удобной комнате.
— Нет! — воскликнул Тристан и зло махнул в сторону небосвода. — Здесь ужасный вид! Нам тут не нравится!
— Извини, мой мальчик, — ответил губернатор, на этот раз холодно и жестко. — Мне тоже хотелось бы вернуться на родную планету, но ни ты, ни я в данный момент такой возможности не имеем.
Он провел ладонью около сенсора, вмонтированного у окна, и с боку рамы выехала белая панель, полностью закрывшая окно. После второго