ногах.
– Не могу ждать! – заявила она. – Что ты мне привез?
Даллас смущенно понурился и посмотрел на Зою.
– Это просто в память твоего покорения Серебряной слезы, – сказал он. – Можешь развернуть потом. Наверное, он глупый.
– Спасибо, Даллас, – отозвалась Зоя. – Я была крута, правда?
– Неимоверно, дружище, – подтвердил он.
– Разверни сейчас же! – потребовала Вэл. – Хочу посмотреть, что это.
– И я! – подхватил Джона, раскачивающийся у Далласа на коленях.
– Попозже, козявка, – ответила Зоя. Повернувшись к Вэл, она прошептала: – Не будь такой жопой.
Все равно было уже поздно. Джона завелся.
– Разверни! Разверни! – закричал он. – Пожалуйста и спасибо! Спасибо и пожалуйста!
Даллас неохотно извлек подарок из пакета.
– На самом деле Джона вроде как был вдохновителем, так что он и для него, типа, – сказал он.
Он вручил плоскую коробку Джоне, который пришел в восторг и принялся сдирать с нее обертку.
На шум вышла Зоина мама, которая только что вернулась. Она привалилась к косяку, глядя на происходящее. Вся ситуация была невыносимо неловкой. Зое стало ужасно жалко Далласа, который снова начал краснеть.
Джона стащил с коробки крышку. Внутри оказалось старинное лоскутное одеяло. Оно состояло из шестиугольников дюжины разных цветов. Даже издалека Зоя увидела, насколько оно красивое, хоть и не могла понять, как оно связано со спуском в пещеру. Джона хмуро глядел в коробку. Он тоже пытался разобраться.
– Ого, какое роскошное одеяло! – сказала Зоина мать, просто чтобы нарушить молчание.
– Точно! – поддержала Вэл. – И я говорю серьезно.
– Спасибо тебе, Даллас, – начала Зоя, – оно чудесное. Но…
Она собиралась сказать, что не очень-то понимает, но побоялась обидеть Далласа. К счастью, Джона оказался сообразительнее, чем она.
– Это одеяло для папы! – догадался он. – Чтобы он не мерз!
Через тридцать секунд у Зои завибрировал телефон. Посмотрев на экран, она увидела, что Вэл отправила ей сообщение с другого конца дивана: «Парень в тебя ВЛЮБЛЕН. Это ты жопа, жопа! Скажи ему, что это БЕЗНАДЕГА. Скажи ему: ИКС!»
«Уже сказала», – написала в ответ Зоя.
«Скажи снова! Пусть даже ему будет больно: лучше сейчас, чем потом!»
Зоя отложила телефон, пока все не догадались, что они с Вэл переписываются. Через пару минут она выгнала всех из гостиной, насколько возможно вежливо, и попросила Далласа на секунду задержаться, чтобы поговорить.
Как только все разошлись (Вэл на прощание обняла Далласа, и даже не издевательски), Зоя села прямее и стала искать подходящие слова. Солнце уже садилось за горы. В комнате тени было больше, чем света. Даллас мрачно смотрел на нее, догадавшись, что сделал что-то не так, но не понимая, что именно.
– Мне надо знать, как зовут ту девушку, которая скажет тебе «да», – сказала Зоя. – И мне надо знать, когда ты пригласишь ее на свидание.
– Зачем? – испуганно спросил Даллас.
– Потому что мне надо убедиться, что это не я, – объяснила Зоя.
– Это не ты, – ответил Даллас. – Прекращай это.
– Надеюсь, что не я, приятель, потому что, клянусь, я «да» не скажу, – заявила Зоя. – Я – девушка, которая никогда не скажет «да». То есть ты просто обалденный. Я к тебе очень привязалась… как к другу. Но…
Далласа корежило. Он не мог на нее смотреть.
– Хватит, хватит! – сказал он. – Не нужна мне эта речь про дружбу. Это Минг-Ю, ясно. Я собираюсь пригласить Минг-Ю.
Зоя была в шоке.
– Минг-Ю с испанского? – переспросила она. – Минг-Ю – сатанистка?
– Она на самом деле не сатанистка, – возразил Даллас. – Она просто… сложная. По-хорошему сложная, ясно? – Он посмотрел на Зою. – Я это наконец понял.
Зоя расплылась в улыбке.
– Всегда рада помочь! – сказала она.
Этим вечером, когда ее друзья ушли, Зоя наконец покинула диван. Мышцы у нее продолжали болеть. Она ковыляла по кухне, словно раненый солдат, когда мама предложила отвезти ее отмокать в «Горячие ключи». Они попытались уговорить Джону проехаться с ними. Он отказался, пригрозив, что снова