– Да, – легко ответила леди Шарлотта, – но мы же сделали как-то еще двоих детей. Он неплохой любовник, Люк, а я слишком стара, чтобы искать что- то новое.
– Все, – с комическим ужасом попросил Кембритч, – про это я даже слышать не хочу. Побереги мою уверенность в том, что ты святая, мам.
Графиня хмыкнула, потрепала сына по плечу и выскользнула из гостиной. А Люк покурил, посмотрел на часы и отправился в зал телепорта – встречать ее высочество Ангелину Рудлог.
Женщина, появившаяся из подрагивающей серой глади портала, была ослепительна. Он некоторое время привыкал к ней – к убранным наверх волосам, открывающим тонкую шею и изгиб спины, к ярким голубым глазам, к мягким губам и высоким скулам, к светло-синему платью, которое вдруг превратило ее из просто красавицы в драгоценность.
– Я в восхищении, – искренне сказал Люк, склоняясь над ее рукой. – Вы лишили меня дара речи.
Ангелина легко улыбнулась, взяла его под локоть.
– Приятно слышать. Какие планы, Лукас?
– Сейчас я познакомлю вас с матушкой. И первые два танца за мной, ваше высочество, – говорил Люк, сопровождая принцессу к залу. – Затем мы встретим короля с супругой, я представлю вас Луциусу как свою невесту. После ухода его величества мы тоже можем удалиться.
– Отлично, – произнесла Ангелина. – Не хотелось бы оставаться дольше, чем требуется.
– Вы доставите мне удовольствие своим присутствием, – галантно ответил Люк. Она с усмешкой глянула на него.
– Не переигрывайте, Лукас.
– Ничуть, – Люк возвратил ей улыбку. – Вы красивы, а я ценю красивых женщин, Ангелина.
– Не боитесь, что я потеряю от вас голову и не захочу разрывать помолвку? – небрежно, но с явным предупреждением проговорила первая принцесса дома Рудлог.
– Только не вы, – серьезно сказал Люк. Впереди церемониймейстер уже распахивал дверь в зал, слышались легкая музыка, шум собравшихся. – Я слишком ничтожен для вас, ваше высочество.
– Вы слишком строги к себе, – ответила она без улыбки. И тут же расправила плечи, чуть приблизилась к спутнику – в глаза ударили свет огней и пышное разноцветье бала.
– Ее высочество Ангелина-Иоанна Рудлог, его светлость герцог Лукас Бенедикт Дармоншир! – объявил распорядитель.
Они остановились у входа, давая себя разглядеть. Люк с приличествующей случаю нежностью и гордостью склонился к Ангелине. Та безмятежно улыбалась.
– Вперед, ваше высочество, – сказал он ободряюще. – Сотни жадных глаз ждут, чтобы обсудить вас и растащить по косточкам.
Губы ее дрогнули, и она склонила голову с легким смущением. Эта женщина могла бы стать превосходным агентом – так она играла.
Блестящая пара сделала круг по залу, приветствуя гостей. Остановились перед графиней и графом Кембритч. Люк поклонился отцу, поцеловал руку матери.
– Моя невеста, – произнес он звучно – чтобы все слышали, – принцесса Ангелина Рудлог.
Ани ослепительно улыбнулась и присела перед его родителями в реверансе. Не должна была, но выказала так свое уважение. Лорд Кембритч-старший просто сиял.
– Вы прелестны, ваше высочество, – тепло произнесла леди Шарлотта. – Буду счастлива назвать вас своей дочерью.
– И я буду счастлива войти в вашу семью, – любезно ответила старшая Рудлог. – У вас достойный сын.
Кембритч-старший после этих слов посмотрел на Люка с такой признательностью, с какой не смотрел за все тридцать пять лет его жизни. И герцогу страшно захотелось сказать что-то ехидное, но от необдуманного поступка его спасла зазвучавшая музыка. Люк ввел невесту в круг, родители пошли за ними. Разочарованные гости – скандала не случилось, и все оказалось прилично до скуки – присоединялись к танцу.
Танцевала принцесса прекрасно и в руках его ощущалась совсем легкой, невесомой. Мужчины с нее глаз не сводили. Да и Люк любовался – не мог не любоваться.
Ангелина Рудлог была произведением искусства, и ее легко можно было представить в своей спальне, но того царапающего, темного, застилающего разум, что случалось рядом с Мариной, Люк не чувствовал. Удовольствие, но не жажда. Красота, но не желание обладать до стиснутых челюстей и повышения температуры.
Хотя она была бы прекрасным трофеем. Значимым. Если бы их знакомство случилось до Марины.
– Вы так задумчивы, Лукас, – с той же холодной усмешкой сказала Ани в перерыве между танцами. – У вас проблемы?
– Ну что вы, – ответил он, – я отдыхаю. О каких проблемах может идти речь рядом с вами?
Второй танец прошел не менее блестяще, чем первый. Но дальше их пути разошлись: Ангелина милостиво приняла приглашение Кембритча-старшего, затем кавалеры стали сменять один другого. Люк же потанцевал с матерью и дальше наконец-то приступил к задуманному.
– Леди Уэфри, позвольте пригласить вас.