Билл предложил Джинни пойти вместе с ним, но та пересаживала цветы за домом, и он отправился один.
Главная улица словно вымерла – ни машин, ни пешеходов. Направляясь к магазину электроники, Билл размышлял о том, что, если бы городской совет состоял в основном из предпринимателей, а не агентов по недвижимости и строительных подрядчиков, положение дел было бы совершенно иным.
Ему вспомнилось, что двое-трое предпринимателей
Ну почему он прежде не интересовался политикой?
Дойдя до магазина электроники, Билл зашел внутрь. Стоя у прилавка лицом к двери, Стрит играл на монохромной игровой приставке. Покупателей не было, и когда Билл открыл дверь, Стрит с надеждой поднял взгляд.
– А, это ты, – разочарованно пробормотал он.
– Да, обманул я тебя. Ты подумал, что я настоящий покупатель, да?
– Не трогай больное место. – Закончив игру, Стрит положил приставку. – Направляешься на фермерский рынок?
– Очень смешно.
– Значит, просто решил закупиться в прекрасном деловом центре Джунипера, так?
Зайдя за прилавок, Билл достал складной стул и сел.
– Как обстоят дела с досрочными перевыборами? – спросил он. – Разве вы не собирались начать сбор подписей?
– На том все и закончилось.
– Что случилось?
– Не знаю. Ничего путного так и не получилось. Общее руководство должен был взять на себя Пит, но затем он продал свое заведение, и все как-то само собой заглохло.
– Наверное, нам нужно взять дело в свои руки.
– Я думал то же самое, – признался Стрит.
Он принес из подсобного помещения блокнот и ручку, и Билл стал составлять текст требования по отзыву мэра и всех четырех членов городского совета.
Они заканчивали редактировать второй вариант, когда зазвонил телефон. Стрит снял трубку.
– Алло!.. Это Бен! – объявил он.
Билл оторвался от блокнота.
– Здесь Билл… Да… Хорошо… Ждем. – Положив трубку, Стрит повернулся к Биллу, удивленно поднимая брови. – Он сейчас будет здесь. Говорит, у него какие-то важные новости. Объяснить по телефону не захотел.
Встав, Билл подошел к двери и увидел спешащего Бена.
– Не иначе, что-то случилось.
– У меня для вас новость, – объявил Бен, заходя в магазин.
– В чем дело?
– Мэр подал в отставку.
Билл был ошеломлен. Он оглянулся на Стрита. Тот покачал головой, не веря своим ушам.
– Ты это серьезно?
Бен кивнул.
– Вместе с городским советом. Все четыре члена.
– Все четыре члена?
– Что случилось? – спросил Стрит.
– Никто ничего не знает. Или, точнее, все молчат. Однако суть дела это не меняет. В настоящий момент мы остались без власти. – Бен фыркнул. – Лично я не жалуюсь.
– Значит, будут досрочные выборы?
– Разумеется. Но сначала должны зарегистрироваться кандидаты, нужно назначить дату… Все это займет, по крайней мере, месяц.
– Странное совпадение, – пробормотал Стрит. – Мы тут как раз составляли требование об отзыве.
– Ну, оно больше не потребуется. Этих марионеток больше нет, они остались в прошлом.
– Не могу понять, с какой стати они подали в отставку, – сказал Билл. – Тем более все сразу.
– Мы живем в странном мире.
– Ты полагаешь, на них оказали давление?
– Со стороны «Хранилища»?
– А кого еще?