– Ужас какой!
«Ты не знаешь и половины всего», – подумал Билл. Он помолчал, обдумывая, рассказать ли Джинни о мертвых животных, но что-то удержало его, и он перешел к уничтожению лужайки, совершенному «Хранилищем».
– Значит, вот что это были за взрывы, – сказала Джинни.
– Там все полностью уничтожено. Съезди туда после работы. Ты не узнаешь это место.
– Так вот как ты обнаружил труп? Осматривая разрушения?
– Точно. Я шел по лужайке – точнее, по тому, что от нее осталось, и увидел торчащую из кучи мусора руку. Вернувшись бегом в полицейский участок, я рассказал о случившемся. – Откинувшись на спинку кресла, Билл посмотрел в окно на лес. – Джин, там не осталось ни одного дерева. К концу недели исчезнет все, и камни, и холм. Там будет лишь ровный пустырь.
– А ты что ожидал?
– Не знаю. Наверное, я полагал, что магазин попытаются привязать к окружающей местности, понимаешь, чтобы не задевать чувства местных жителей. Но там все просто изуродовали. Вырубили и сожгли. Сейчас это напоминает строительную площадку в одной из стран третьего мира. – Билл помолчал. – Сегодня вечером я собираюсь говорить об этом на заседании городского совета. На мой взгляд, были грубо нарушены все правила, регулирующие строительство в городе, но когда я сказал это одному типу из городского совета, тот выразился в том духе, будто комиссия по планированию сделала для «Хранилища» исключение.
– А ты спрашивал у Бена, знает ли он что-нибудь?
– Нет. Я как раз собирался ему звонить.
– И что ты намереваешься делать?
– Ничего. Задать кое-какие вопросы, получить на них ответы. Не могу сказать, что я очень уж удивлен тем, что городские власти продали нас с потрохами, но я хочу добиться того, чтобы они за это ответили. Не хочешь сходить за заседание вместе со мной?
– Не хочу.
– Ну же!
– Мне предстоит жить и работать в этом городе. Те, с кем ты собираешься столкнуться лбами, это родители моих учеников. Я останусь в стороне.
– Ну хорошо. Я пойду вместе с Беном.
– Вот и чудесно.
У Джинни было всего полчаса на обед, и она сказала, что ей нужно поторопиться, чтобы успеть поесть до конца перемены. Поэтому Билл отпустил ее, положил трубку и отправился на кухню за своим обедом – макаронами быстрого приготовления.
Ближе к вечеру он позвонил Бену, и редактор местной газеты рассказал ему, что труп принадлежит чужаку, судя по всему, бездомному бродяге, который проходил через город, направляясь в Альбукерк. Предварительный осмотр показал, что мужчина умер от переохлаждения, а не от травм или ранений.
– Наверное, бедняга просто лежал в кустах, и его сгреб бульдозер, расчищавший площадку, – сказал Бен. – Конечно, странное дело, но вполне объяснимое.
– Вот как? – спросил Билл.
– Что ты имеешь в виду?
– Ничего. Ты сегодня вечером идешь на заседание городского совета?
– Я всегда на них хожу. Это моя работа. А что?
– Мне нужно, чтобы кто-то сидел рядом со мной. А Джинни наотрез отказалась пойти.
– Трус! Я всегда сижу на заседаниях совета один.
– Ну, ты у нас герой.
Редактор фыркнул.
– А с чего это ты идешь на заседание совета?
– Чтобы остановить строительство «Хранилища» в Джунипере.
– Поздновато для этого, тебе не кажется? – усмехнулся Бен.
– Возможно. Но ты видел, что они сделали с тем участком?
– Это их земля.
– Существуют же экологические нормы, правила строительства, порядки, законы.
– И иногда их обходят.
Билл был потрясен.
– Что тебе известно?
– Я же не полный болван. Когда я вижу что-то такое, что кажется мне немного странным, я задаю вопросы. Понимаешь, это моя профессия.