установленными на поляне. Громкий восторженный вопль был ответом на него. В ответ с той стороны озера раздался перезвон бокалов. В небе расцвели цветы салюта.
– О, теперь мы можем отбыть к себе. – Иллис облегченно вздохнула.
– Что? Ну нет, это несправедливо. – Майя с деланым возмущением оглянулась на Иллис. – Я только вошла во вкус. Когда еще смогу побыть на ежедневной трапезе древнего бедняка-земледельца и пить истинно бедняцкое вино из настоящих бедняцких бокалов… из голубого горного хрусталя?
– Дома продолжишь. Лера вон с удовольствием тебе компанию составит, да и я тоже.
Под восторженные рукоплескания толпы работники поспешно установили полог шатра, и все облегченно выдохнули.
«Великолепное решение постановки старой легенды…»
«Неожиданная постановка легенды воскрешения стала приятным сюрпризом и истинным украшением дворцового праздника…»
«…великолепная игра показала дочь правящей семьи с неожиданной стороны…»
– А вот тут прочти.
«…акцент на хрустальном звоне приобретает особый смысл…»
– Я что-то не пойму, Цера. Вся пресса говорит именно об этом? – Императрица недоуменно слушала обзор прессы.
После праздника вся пресса в основном была посвящена смакованию проходивших приемов и гуляний в разных уголках империи. При описании праздника в дворцовом парке особое место занял даже не традиционный пикник, а сценка, изображавшая легенду воскрешения Великой матерью воительницы, с риском для жизни спасшей Единого. Обсуждению и смакованию «тщательного» убранства, «выверенных деталей», а особенно «великолепной» игре актеров, а исполнительницам главных ролей были посвящены статьи практически во всех изданиях. То, что в качестве главной героини выступила сама принцесса Иллисиана, придало еще большей интриги празднику, устроенному во дворце.
– Весьма неожиданный результат вчерашних приключений. Не правда ли, дорогая. – Император бодро прошел в кабинет.
– Да, совсем неожиданный. Придется теперь превратить этот эпизод в традицию. Только вот эти слушанья портят все настроение. – Адила слегка поморщилась.
– Добрый день, папа, добрый день, мама. – Иллис появилась в дверях. Хорошего настроения родителей она явно не разделяла.
– Добрый день, Иллис. – Димир постарался приветливо ей улыбнуться. – Надеюсь, ночь прошла спокойно?
– Да, но Майю пришлось на три часа положить под регенерирующее поле. Иначе ночью она могла добить свои ребра. Надеюсь, никто не будет меня упрекать, что я это сделала, положив рабыню в свою кровать.
– Ты правильно сделала. – Адила постаралась приветливо улыбнуться. Чувствовать себя виноватой еще и в этом происшествии было очень неприятно. – Надеюсь, тебе удалось выспаться?
– Вполне, мама. – Иллис устроилась рядом с родителями за столом. На слушаньях она присутствовала в качестве свидетеля.
Кабинет постепенно наполнился людьми. Приведенные служанки и леди Мегерианна заняли отведенные им места.
Собственно, в слушаньях принимали участие только те, кто был в курсе произошедшего. Поэтому вопросы к свидетелям и участницам носили скорее уточняющий характер. Но по мере того, как картинка, с самого начала неприглядная, постепенно обрастала подробностями, взгляды окружающих, бросаемые на виновниц происшествия, из недоуменных становились какими-то брезгливыми. А когда Нара стала высказывать свои претензии к отсутствующей рабыне, у всех появилось ощущение гадливости. Даже Мегера, до сих пор пытавшаяся доказать правильность своего решения о наказании, смотрела на свою бывшую протеже с брезгливым недоумением.
– Леди Мегерианна, что вы можете прокомментировать теперь? – Церемониймейстер, взявший на себя роль распорядителя на этом мероприятии, устало смотрел на управляющую замком.
– Ничего. Ваши величества, ваше высочество. Как я уже говорила, я собиралась только наказать рабыню. О мыслях Нары я не знала. Я признаю, что не обратила внимания на ее действия.
– Ваше величество, – в разбирательство вмешался герцог Верлинский, – я прошу позволить мне забрать дочь из дворца. Надеюсь, вы согласитесь не выносить это происшествие на суд общественности. Хотя бы ради того, чтобы не позорить моих предков.
– Только огромные заслуги ваши и ваших предков перед империей и не позволяют мне этого сделать, – заговорил Димир официальным тоном, при этом отказавшись от обращения. Чем дал понять о своем отношении к происходящему. – Вам позволяется забрать свою дочь. Но ей запрещено появляться при императорском дворе пожизненно. Что до остального, то думаю, что вашей семье так же стоит воздержаться от посещения Императорского дворца в ближайшие три года.
Герцог, еще больше помрачнев, поклонился, в знак того, что все понял. Его взгляды на притихшую дочь яснее слов говорили, кого он винит в немилости императора.
Адила обернулась к Иллис.
– Надеюсь, ты не передумала? Все-таки леди Мегерианна очень хорошая управляющая замком. Найти ей замену будет очень трудно.
– Если все остается в силе, то нет. – Иллис смотрела только перед собой. Все это разбирательство ей порядком надоело. Но она училась быть