– Ого! – завороженно прошептал Даррел.

– И не говори! – согласилась с ним Лили.

Вейд улыбался во весь рот и ничего не мог с собой поделать. Они справились! Они разгадали целую кучу ребусов, сбежали от каких-то отморозков, пересекли пол-Европы, достали из тайника этот старинный кинжал, отыскали дверь, которую он открывает, – и открыли ее.

И это только начало!

Бекка права – впереди их ждет еще столько всего!

– Эй, мы входить будем или поулыбаемся и всё? – съехидничал Даррел.

– Ой, да.

Вейд вытащил кинжал и толкнул створку. Тяжелая – насколько тяжелыми бывают старинные двери! – дверь отворилась легко и бесшумно, как и та, что вела в склеп Купферманов. Внутри было прохладно и пахло старым камнем. На цыпочках они вышли в длинную галерею с высоким потолком, арками и колоннами и остановились, вглядываясь в темноту. Вдруг прямо перед ними сверкнула шпага и кто-то невидимый прошептал:

– Ни шага больше!

Глава тридцать вторая

– Кто посмел вторгнуться в наши святые чертоги? Отвечайте немедленно либо умрите!

Слова эти были сказаны по-английски – с таким раскатистым «р-р-р», что Лили сразу вспомнила о теплом песке и лазурной воде – юношей в облегающей белой тунике и таких же лосинах. Каштановые волосы, обрамляли худое точеное лицо и ниспадали на плечи такими же волнами, какими изгибалось лезвие дуэльного кинжала.

– Мы… э-э… туристы! – промямлил Даррел.

– Вы проникли в очень частную школу, – объявил юноша, не прекращая «рыкать» и не опуская меча. – И очень надежно закрытую.

Лили чувствовала, как Бекка буквально сверлит ее глазами. В чем дело? Почему она уставилась на меня, а не на этого парня? Затем осознала, что рот у нее открыт. И закрыла его, но прежде успела выговорить:

– Ваш акцент…

Юноша хотел что-то сказать, но заметил старинный кинжал в руке Вейда. Меч его тут же опустился, а сам он с легким поклоном произнес:

– Прошу извинить меня. Это очень… очень редкий кинжал. – И приподняв бровь: – Вы нашли его в Берлине?

Ребята переглянулись.

– Откуда вы знаете? – спросила Бекка.

Юноша посмотрел на нее, затем вновь на кинжал.

– Таких кинжалов изготовили всего несколько. В начале шестнадцатого века. Но вам, не сомневаюсь, это уже известно. – Он снова поклонился. – Мои самые искренние извинения. Я ждал… не вас. Можно осмотреть кинжал?

– Да, – ответила Лили, будто он обращался исключительно к ней.

Юноша бережно взял у Вейда протянутое оружие.

– Действительно, один из клинков Ахилла. Простите – Ахилла Мароццо, мастера, который основал нашу школу. Здесь, в этом самом здании. У него было много талантливых учеников. И, я опять же уверен, вы знаете об этом, иначе бы не стояли здесь. Ведь вы, как и многие, кто иногда находит к нам путь, пришли посетить самое древнее помещение – нашу библиотеку, не так ли?

Библиотека? Книги? Неужели Реликвии – это просто книги?

Не дожидаясь ответа, юноша добавил:

– Конечно, так. – Он отдал кинжал Вейду и нахмурился. – За вами не было слежки?

– Слежки? – переспросила Бекка, которая до этого молчала. – Откуда вы… то есть… почему вы думаете, что за нами следили?

Юноша прищурился:

– Сам ваш визит… впрочем, об этом позже. Следуйте за мной. Быстро. Как вы, наверное, догадываетесь, располагаемся мы в каземате.

С чего бы мы догадывались? За кого он нас принимает?

Крутанувшись на каблуках – как показалось Лили, весьма грациозно, – юноша нажал кнопку на стене рядом с дверью.

Задвигались невидимые болты и засовы; их металлический лязг разнесся резким эхом по залу.

– Безопасность не бывает излишней…

Он посмотрел на каждого внимательно, как художник, старающийся уловить самые важные черты для портрета, и сделал приветственный жест мечом.

– Меня зовут Карло Нуовенуто, – представился юноша. – Я сам провожу вас в библиотеку. Следуйте за мной. Скорее!

Они поспешили вслед за Карло, и звуки их шагов завибрировали меж каменных стен коридора.

– А почему школа расположена в каземате? – спросил Вейд.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату