– Пойдемте, – сказал Мартин.
Чет перекинул руку Аны через плечо, приняв на себя ее вес, и они двинулись вслед за Мартином обратно в лагерь.
К тому времени, как они добрались до повозки с одеждой, Анины раны уже начали затягиваться, а хромота почти прошла.
Порывшись в куче одежды, Чет выудил пару джинсов, армейские ботинки, фланелевую рубаху и потрепанную кожаную куртку. Ана нашла себе футболку, вельветовый пиджак, сапоги и джинсы, которые были ей немного велики.
Свисток.
– Пойдемте, – сказал Мартин. – Караван отправляется в Лету.
–
Глава 47
Тропа была скользкой, и тяжелый, груженный мушкетами фургон зарылся колесами в грязь, угрожая увязнуть. Гэвин соскочил на землю и взял лошадей под уздцы, направляя в обход глубокой лужи.
Карлос глядел Гэвину в затылок.
– Не нравятся они мне, – сказал Хьюго, кивая в сторону Гэвина. – Думают, что они лучше нас.
– Да, им нравится делать вид, будто у них чистые ручки. Интересно, где бы их Полковник был, если бы не мы? Уж, наверное, в какой-нибудь дыре – еще один мародер, читающий проповеди горстке фанатиков.
– Хочешь, чтобы мы о них позаботились? – спросил Хьюго.
– Да… Вообще-то хочу. Просто не прямо сейчас.
Джимми – один из людей Карлоса, который ехал впереди отряда – остановился и поднял руку. Карлос на своей лошади протрусил вперед. Джимми указал вниз, в долину, где в сухом речном русле к скале лепились глинобитные хижины.
Карлос достал из кармана подзорную трубу и обозрел открывшийся вид.
– Больше, чем я думал.
– Многие хижины пустуют, – сказал Джимми. – В нынешние времена эдда осталось мало. И видишь, вон там? – Он указал на сложенное из белых камней строение, венчавшее скалу над городом. – Это храм Велеса. Свое представление они устраивают как раз под ним. Вон тот холм позади храма – это то место, о котором я тебе говорил.
Карлос внимательно изучал местность.
– Да… Понимаю, что ты имеешь в виду. Как стемнеет, мы сможем незаметно расставить там людей.
Джимми кивнул.
– Велес дает настоящее представление, босс. Фейерверки, танцы, музыка, барабаны. Прикрытие – идеальное. Нам надо будет только дождаться фейерверков.
Карлос сложил и убрал трубу.
– Это точно. Двадцать мушкетов – достаточно, чтобы уложить их всех до единого.
Вот только он знал, что все совсем не так просто. Дай Велесу хоть один шанс, и он спалит всю армию Полковника. Главное будет – застать бога врасплох.
– Это ведь дорога в Лету, там, внизу?
– Да, это она, – ответил Джимми. – Три Камня как раз за той горкой. Пока не обогнем деревню, нам лучше бы держаться каньонов.
– Три Камня – хорошее место для встречи с Полковником, – сказал Карлос. Он махнул одному из всадников:
– Брент, скачи к Полковнику. Скажи ему, что мы будем ждать его у Трех Камней. Скажи, у нас для него есть двадцать мушкетов. Это должно его подбодрить.
Карлос смотрел, как всадник исчезает за поворотом каньона.
Глава 48
Раздался грохот. В голове каравана в воздухе вырос фонтан пара, за которым последовала огненная вспышка, и ветер донес до них облако дыма. Чет поморщился, представив, каково приходится несчастным душам, прикованным к повозкам. Огромный голем шагнул вперед, и весь караван – телеги и пешеходы – двинулся следом по уже знакомой горной дороге.
Чет с Аной шагали рядом с фургоном Велеса. Хромота Аны совершенно прошла – ка сделало свое дело. Вскоре облака начали редеть, обнажив скалистые пики, тянущиеся вверх, к другим вершинам, что тянулись им навстречу из туч. У Чета закружилась голова; ему показалось, что в любой момент он