– Ты что?! У них нет женщин, у них одни монстры: маленькие, кряжистые, толстые и бородатые.
– Почему принцу не жениться на дочке другого приграничного города?
– А нет других. Наш город – как маленькое государство, мы единственные, кто может держать оборону на всей границе. И отец мой – очень сильный маг, сильнее, чем северо-кельтский правитель. Так что, если я не выйду замуж за будущего императора, наша маленькая армия не станет защищать границы империи, а город превратится в отдельное государство. Причем очень сильное государство.
– Не понимаю, если вы можете самостоятельно существовать, зачем насильно выдавать дочь замуж из политических соображений?
– Да потому что мы хоть и довольно самостоятельны, но одновременно отбиваться от варваров плюс еще и от своих же не сможем.
Аня кивнула, соглашаясь.
– Еще вопрос: почему вы называетесь империей, если занимаете всего одну треть Велико-Кельтии?
– А раньше все земли этого острова были нашими, и через море, там, где сейчас Ромния, тоже наши земли были.
– Земли забрали?
– Нет, – понуро ответила Соль, – прадедушка нашего императора проиграл в карты.
– Проиграл в карты?! Романцам?!
Сольвейг кивнула, а Аня покатилась со смеху.
– Ладно, имперская невеста. Давай обедать.
И до, и во время приема пищи Сольвейг не выпускала из рук обыденную для Земной вещь – шариковую ручку. Все вертела ее, щелкала, выдвигая и задвигая стержень, писала в блокноте. Аня же, приучившая себя к правильному питанию, поглощала наваристый суп. Как выяснилось, из овощей в этой стране имелись огурцы, капуста, свекла, морковь, лук-чеснок, спасибо и картошка была, салаты и пряные травы в изобилии. Не росли только помидоры и сладкий перец. Поэтому салат получился совершенно зеленым да к тому же без масла. Поначалу Ане предложили заправку в виде нежирного йогурта, обозвав это нечто «соусом», но девушка отказалась, обильно посыпала салат солью, отчего капуста пустила сок, и с удовольствием съела овощи.
– Соль, а тебя матушка искать не будет?
– Я оставила ей записку, что вернусь вечером.
Аня вскинула брови и укоризненно покачала головой.
– Ты ее в могилу загонишь.
– Аня, ты на чьей стороне?
– Я на своей стороне. Если тебя выдадут замуж раньше времени в отместку за твои выкрутасы, я не успею твердо встать на ноги, а значит, ты должна придержать коней. Но это все философия. Как по мне, мы можем уже сегодня представить меня твоей матушке, и я бы с удовольствием приняла ее приглашение пожить у вас. Она ведь пригласит?
– Конечно, пригласит. По канонам гостеприимства.
– Соль, для того, чтобы твоя матушка поменяла отношение к тебе, ослабила ремешок, на котором тебя держат, придется поначалу соблюдать все правила и следовать моим советам. – Соль скривилась. – И я обещаю, через неделю ты будешь свободной птицей и сможешь наконец воплотить свои мечты о шпагах-мечах, одежде по вкусу и еще много о чем.
Леди Сольвейг расслабилась и вернулась к обеду.
– Соль, а как называется ваш мир? – спросила Аня и получила ответ:
– Арарта.
Глава 6
– Так, стоп, Соль. Я не могу идти к твоей матушке в этой одежде.
– Почему?
– Она вообще-то твоя.
Леди Соль махнула рукой.
– Ой, моя матушка уже и не помнит, что и когда мне шила.
– Нет, дорогая моя леди. Давай повременим с визитом, потому что, во-первых, ты еще не все рассказала про свою семью, во-вторых, я бы предпочла для поддержания легенды выглядеть достойно, но потрепанно. Например, одень меня в одежду крестьянки. Ведь по идее меня ограбили, мне удалось бежать, но я претерпела лишения, пока добиралась до Керколди, люди добрые помогали, согревали, одевали.
– А почему вы, леди Анна, не воспользовались своими сокровищами и не прыгнули через стационарный телепорт? – Леди Соль явно передразнивала свою «недальнюю родственницу».
– А потому, дорогая леди Юдора?, что я не смогла встретить по дороге ни одного сильного мага, еще потому, что не хотела показывать свои сокровища первому встречному. А вы бы на моем месте разве не так поступили?
Леди Сольвейг задумалась, а через мгновение встрепенулась.