зигзагами зашагала к воде.

Не доверяя пьяным мозгам кузины, Аня засеменила за Соль, не выпуская из рук бокал. Кому-кому, а первой леди на селе было наплевать, сколько глаз сейчас за ней следят. Главное, чтобы руки и язык оставались на своих местах.

Ночные купания и выпитое вино убаюкали девушек мгновенно. Однако и утро наступило намного раньше запланированного. Невидимые слуги накрыли на стол, убрали разбросанные вечером вещи, подготовили девушкам домашнюю одежду.

Аня была крайне удивлена откровенными тогами и дорогими украшениям. Сольвейг долго не могла понять принцип облачения в одеяние и ругалась как портовый грузчик, пытаясь затянуть шнуровку.

Завтракали девушки фруктовыми салатами со сливками, запивали свежевыжатыми соками. Аня наслаждалась каждым кусочком сладких фруктов, в то время как Сольвейг кривилась и снова ругалась на брызжущие соком плоды и испачканную одежду.

– Ты как маленькая! Сольвейг! Для чего перед тобой лежит нож? Для того, чтобы ты отрезала кусочки и ела как леди.

Леди С, кинув злобный взгляд на кузину, продолжила вгрызаться в плод, заливая подбородок липким соком персика.

– Леди, к вам посетитель.

Мягкий голос прозвучал откуда-то с потолка, испугав девушек до икоты.

– А кто гость? – Аня сообразила, что невидимые слуги – это хорошо, но пускай их будет меньше слышно.

– Достопочтенный лорд Саирэ.

– А ничего, что мы в домашней и такой откровенной одежде?

– Я думаю, Сольвейг, что про визит наши слуги знали заранее, и не стали бы подставлять гостей.

– Это совершенная правда. – Дракон уже стоял в зале, подпирая одну из колонн.

У Ани кольнуло под ключицей, у Сольвейг выпал из рук маленький ножик: молодой дракон, бывший в Кельтии образцом холодной элегантности, заключенной в рамки формальностей, сегодня эту самую элегантность превратил в изысканность солнечной страсти.

Саирэ был облачен в белые одежды с черной шелковой вышивкой по вороту и манжетам. Откусив кусок от ярко-красного яблока, он сверкнул глазами и, оттолкнувшись от опоры, прошел к дивану. Опустившись на подушки, оперся локтем о низкую спинку и расположился довольно фривольно, словно у себя дома.

У Сольвейг перехватило дыхание, а Аня, хмыкнув про себя: «Позер!» – отвернулась к столу.

Довольный эффектом, произведенным на невесту наследника, Саирэ поднялся с дивана и пересел за стол.

– Вас будут ожидать главы драконьих семей, сегодня, за час до полудня, – сообщил представитель принимающей стороны.

– Какова форма одежды? – холодно поинтересовалась Аня.

– Вы можете пойти в этом.

– Нет! – Сольвейг подскочила на стуле. – Это… это слишком…

– Откровенно, – подсказала брюнетка.

– Да, правильно. Это слишком откровенно.

– Тогда на ваше усмотрение, леди, – хмыкнул Саирэ.

Сольвейг в очередной раз захлебнулась эмоциями – каков сноб: у себя на родине ты не церемонишься с леди.

Аня же на такой выпад лишь прищурилась и спросила, указывая на одежду гостя:

– Это тоже иллюзия?

Саирэ напрягся, на миг его оливковая кожа потускнела.

– Нет, – расслабился дракон, снова откинувшись на спинку стула. – Сегодня это настоящее.

– А жаль. – Аня продолжала отрезать кусочки фрукта, изредка с прищуром поглядывая на дракона.

Сольвейг, замерев, наблюдала за искрящимися взглядами.

– А вы бы хотели щелкнуть пальцами и вогнать меня в краску, леди Анна? – вновь ожил гость.

– Я бы предпочла не гадить на рабочем месте, – парировала Земная.

Сольвейг фыркнула, разрушив момент интриги, и победно посмотрела на молодого мужчину, как будто это она только что заткнула за пояс представителя древнейшей расы.

– Я подожду в саду, пока вы будете одеваться, леди.

Дракон сделал ударение на последнем слове, взял из вазы мандарин и отправился восвояси.

Сольвейг понадобилось пятнадцать минут для того, чтобы переместить половину летнего гардероба из Керколди в Эль-Эдхио, и еще три четверти часа для того, чтобы подобрать наряд. Ане понадобилось ровно пять минут, чтобы сделать надрезы в куске ярко-красного шелка, обмотать тело модифицированной тогой, закрепить ткань на плече и подвязать золотым шнуром под грудью.

Сольвейг с завистью глазела на Анин наряд, однако девичья скромность и выветрившийся алкоголь не позволили ей пойти по стопам кузины. Леди С

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату