– Она здесь, – пробормотал он. – Черт побери, я знаю, что она здесь!
Являлось ли это убеждение результатом дедукции, интуиции, надежды или просто упрямства, Роджер не понимал, но цеплялся за него, как утопающий за соломинку.
Сам он достаточно легко попал из Идингтона в Уилмингтон. Им велели разгружать товар из трюма «Глорианы». Роджер занес на склад сундук с чаем, поставил его, вернулся к двери и остановился, повязывая вокруг головы пропитанный потом платок. Как только мимо прошел следующий грузчик, Роджер вышел из дока, повернул направо, а не налево, и через несколько секунд уже мчался по узкому мощеному переулку. На следующее утро он нанялся грузчиком на небольшую баржу, на которой перевозили товары для мореходства из Идингтона на основной склад в Уилмингтоне, где их предстояло перегрузить на большой корабль, идущий в Англию.
Без малейшего промедления он снова сел на корабль в Уилмингтоне. Он знал, что Брианна здесь. Фрейзер-Ридж лежал в горах, ей нужен был провожатый, отыскать которого она могла только в Уилмингтоне. А если она здесь, Роджер был готов биться об заклад, что ее непременно заметили. Лишь бы только не дурные люди.
Пробежавшись по главной улице и гавани, он насчитал двадцать три таверны. Боже правый, здесь пьют, как лошади! Может, Брианна сняла комнату в частном доме, но все же начать стоило с обхода таверн и постоялых дворов при них.
К вечеру он побывал в десяти – задержка вышла из-за того, что Роджер избегал встреч с бывшими приятелями по плаванию. Ему представилось бессчетное количество возможностей пропустить стаканчик чего-нибудь прохладительного, однако денег было негусто, поэтому он мучился от жажды. К тому же он не ел целый день и порядком проголодался.
И в то же время он едва замечал потребности тела.
Брианну видел мужчина из пятой по счету таверны и женщина из седьмой.
– Высокий рыжеволосый парень, – сказал мужчина.
– Высоченная девица в мужских бриджах, – пораженно вымолвила женщина и зацокала языком. – Шла по улице, пальто в руке – подумать только! – и зад у всех на виду!
Ох, попадись ему этот зад, подумал Роджер, мрачно ухмыльнувшись. Он попросил чашку воды у добросердечной хозяйки и с новой решимостью двинулся в путь.
К тому времени, когда стемнело, он обошел еще пять таверн. Высокая рыжеволосая девушка в мужской одежде служила причиной пересудов целую неделю. От некоторых замечаний кровь приливала к щекам, и только страх ареста удерживал Роджера от того, чтобы окоротить обидчика.
Так или и иначе, из пятнадцатой таверны он вышел, обменявшись парой нелестных замечаний с двумя пьяницами. Внутри кипела ярость. Черт возьми, у этой бабы вообще нет мозгов? Неужели она не понимает, на что способны люди?
Роджер остановился и утер рукавом мокрый лоб. И что дальше? Если не поесть в ближайшее время, он свалится с ног прямо на улице.
Лучше в «Синем быке», решил он. Проходя мимо, Роджер заглянул в сарай при таверне и обнаружил кучу свежего сена. Он истратит один или два пенни на ужин, и, возможно, хозяин великодушно позволит ему переночевать в сарае.
Обернувшись, он увидел табличку на доме через дорогу. «ВЕСТНИК УИЛМИНГТОНА». Значит, редакция. Одна из немногих в колонии Северной Каролины. Даже одной предостаточно, считал Роджер. Поборов желание швырнуть камень в витрину, он поправил платок на голове, приведя себя в приличный вид, насколько это было возможно, и повернул к «Синему быку».
Она была там, сидела у очага; в волосах, забранных в хвост, играли отблески огня. Брианна беседовала с молодым человеком, улыбку которого Роджеру захотелось немедленно стереть. Однако он с грохотом захлопнул за собой дверь и подошел к ней. Брианна испуганно обернулась и уставилась на бородатого незнакомца. Потом в глазах мелькнуло узнавание, и широкая радостная улыбка озарила ее лицо.
– О боже… это ты.
И тут она все осознала. Раздался крик, громкий, дикий крик, и каждый, кто был в таверне, вздрогнул и обернулся.
– Черт возьми! – Роджер наклонился через стол и схватил ее за руку. – Чего ты орешь?
Ее лицо стало мертвенно белым, глаза округлились и потемнели. Брианна отпрянула, пытаясь освободиться.
– Пусти!
– Как же! Пойдешь со мной!
Он боком обошел вокруг стола, схватил ее за вторую руку, поднял и подтолкнул к двери.
– Маккензи!
Да что ж такое! Его узнал один из моряков с грузовой баржи. Роджер сердито посмотрел на него, желая послать куда подальше. Тот взглянул на приятелей, приободрился и шагнул к Роджеру, вскинув подбородок.
– Ты что творишь, Маккензи? А ну, оставь ее!
Среди толпы поднялся переполох, люди, оставив свои напитки, повернулись, глядя на разыгравшуюся сцену. Следовало убираться.
– Скажи им, что ты меня знаешь! – прошептал он на ухо Брианне.