Я взяла ее и прищурилась, разглядывая коридор. В нескольких шагах от нас виднелась еще одна металлическая дверь.

– Вроде незаперта, – заметил Рико, вытряхивая прогоревший порошок на пол. Одной рукой он ловко завернул глиняный горшочек в квадратный кусок кожи и убрал обратно в мешок. – Я пойду первым.

– А если тебя снова остановит сила дракона?

Страж поколебался, с опаской глядя на дверь, но потом стиснул зубы.

– Все равно.

Мы оба встали, и наши тени заплясали на каменных стенах. Рико двинулся первым. Я побрела следом, глядя, не появятся ли у стража снова признаки болезни. Ничего. Видимо, дракон защищал библиотеку лишь снаружи.

Мы подошли к двери. Свет выхватил выгравированный на металле узор: двенадцать сфер, объединенных в круг, две верхние больше остальных и украшены завитками.

– Что это? – спросил Рико. – Какие-то чары?

– Не знаю. Никогда такого не видел.

Рико осторожно нажал на дверную ручку. Замок плавно открылся. Страж посмотрел на меня:

– Готовы?

Я кивнула.

Он толкнул створку, и та распахнулась. Мы увидели насыщенно-синий ковер и блестящие полки с полированными деревянными ящичками для свитков. Я могла различить ножки большого стола, большая часть которого скрывалась в тени. Помещение казалось бесконечным.

Впрочем, оно было похоже на библиотеку моего учителя. Здесь похоже пахло – пыльным пергаментом и горечью чернил. Но было и что-то еще – ощущение силы, поднимавшееся по ногам до самой шеи.

Рико, подняв свечу, прошел в комнату:

– Какая большая. – И повернулся. – Столько свитков. – Он двинулся дальше. – Закройте за собой дверь, мой лорд. Мы сможем зажечь лампу и поискать ваш фолиант.

Я вошла внутрь и толкнула дверь. Рико зажег большую медную лампу, стоявшую на боковой скамейке. Мгновенно пространство озарилось, бездонные тени превратились в стены и потолок. Меня поневоле потянуло к деревянному столу в центре. На его наклонной поверхности лежали развернутые свитки, чьи уголки придавливали небольшие медные утяжелители. По верху стола шел ряд небольших ламп. Стекла надежно защищали бесценные свитки от горячего масла. Как, наверное, легко читать при таком ярком свете.

– О нет! – воскликнул Рико. – Что ж, это многое объясняет.

Я оглянулась. Страж стоял у боковой скамьи, держа в руке кожаный кошель.

– Что это? – спросила я.

Рико сунул палец внутрь, а когда вытащил, то его поверхность покрывал серый порошок. Страж попробовал вещество на вкус:

– Солнечный корень. – Взвесил мешочек в руке. – Запас примерно месяца на четыре. Неудивительно, что лорд Идо такой сильный. И такой непредсказуемый.

– А для чего этот порошок?

Рико завязал мешочек:

– Солнечный корень дарит мужчине энергию солнца. Делает сильнее, укрепляет боевой дух. Его дают только теням и императорским стражам. Наверное, лорд Идо подкупил кого-то, чтобы раздобыть порошок.

– И ты его принимаешь?

Рико кивнул:

– Каждый день. Нам добавляют его в завтрак, чтобы уберечь от женственных форм и мыслей. Видел старых теней, что служат императору?

Я кивнула.

– Тогда ты должен был заметить их округлые тела и высокие голоса.

Я оглядела кошель:

– Думаешь, лорд Идо принимает порошок, чтобы избавиться от слабости, свойственной всем заклинателям?

Рико бросил мешочек обратно на скамью:

– Уверен. И судя по вспышкам гнева, употребляет слишком много.

– А сколько положено?

– Буквально по щепотке в день. Иначе солнечной энергии становится слишком много, и человек начинает мучиться от приступов безумной неконтролируемой ярости. Хотя некоторые, напротив, впадают в уныние, от которого невозможно избавиться. – Рико понизил голос. – Есть и другие признаки. Темные пятна на коже, вроде сыпи. Или выпадение волос по всему телу.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату