Ирония судьбы, но уже на следующем перекрестке меня натуральным образом бросило в жар.
– Покупайте «Столичные известия»! – вопил продававший там газеты паренек. – Грозит ли столице война банд? Дерзкое убийство в Итальянском районе и перестрелка в Китайском квартале – звенья одной цепи или совпадение? Также в этом номере: визит ее величества в лекторий «Всеблагого электричества» из-за протестов отменен не будет! Тесла и Эдисон – уже в Новом Вавилоне!
При обычных обстоятельствах я бы попросту купил газету, а так без спроса взял верхнюю из стопки и открыл криминальную хронику. Паренек глянул снизу вверх, но оценил потрепанный и недобрый вид и протестовать против самоуправства не стал.
– Благодарю, – буркнул я, возвращая газету на место.
Вчера не случилось ни ошибки, ни промаха – Большой Джузеппе был убит на месте. Его люди сгоряча сунулись в Китайский квартал и устроили там заварушку, немного постреляли и убрались до прибытия полиции.
Только едва ли дело этим ограничится…
Хотя убийство Джузеппе у меня никакого сожаления не вызывало. Да – ошибся, но сицилийцы сами напросились, никто не заставлял их влезать в наши дела.
Я опустил пониже козырек кепки, ссутулился и поспешил в клуб, стараясь не обращать внимания на стук колес проносившихся мимо паровиков, который, подобно пулеметным очередям, разносил мою многострадальную голову в клочья. После поворота на площадь Ома стало тише, но залихватский свист извозчиков, гудки клаксонов, цокот копыт по мостовой, крики и ругань никуда не делись.
А у меня мигрень.
Дьявол забери вас всех!
На подходе к «Сирене» я внимательно изучил перекресток, не углядел никого подозрительного, перебежал через дорогу и быстро поднялся на крыльцо. Только постучал – и сразу распахнулась дверь. Гаспар прижался к стене, явно не желая, чтобы его видели с улицы, и резко бросил:
– Заходи!
Антонио и Лука тоже оказались в фойе. У красавчика из-под газеты торчал ствол револьвера; раненый громила стоял у гардероба, тяжело опирался на костыль и держал свободную руку в кармане.
Я переступил через порог, прикрыл за собой дверь и спросил, задвигая засов:
– Ты чего прячешься, Гаспар?
– Китайцы тут днем крутились, – пояснил испанец и запахнул пиджак, скрывая засунутый за пояс «Веблей». – Сбежал, что ли?
– Отпустили.
Антонио рассмеялся.
– Серьезно? Ты зарезал Ольгу, а тебя даже не арестовали?
– Если бы я зарезал Ольгу, арестовали бы, – спокойно ответил я и попросил: – Лука, позвони кузине, пусть приезжает в клуб. Есть разговор.
Громила указал на подоконник.
– Вещи забери! – сказал он и развернул к себе телефонный аппарат.
Я начал рассовывать по карманам пиджака «Зауэр», запасной магазин к нему, кастет, блокнот, карандаш и перочинный ножик, и тогда Гаспар спросил:
– Уже слышал о Джузеппе?
– Да, – кивнул я, не став говорить, что с бандитом вышла ошибка. – Что с китайцами?
– Пока все спокойно, – ответил испанец. – Но за ними не заржавеет. Сицилийцы после вчерашнего затаились. Если узкоглазые решат, что мы с ними заодно, запросто устроят проблемы. Хорошо хоть сегодня выходной.
– Да и завтра откроемся ли? – фыркнул Антонио. – Газетчики вот-вот пронюхают о смерти Ольги! Долин даже на репетицию не пришел, девчонки зря его только прождали.
– Черт с ним! – выругался я. – Лука, ну что?
– Сказала – едет.
– Отлично!
Я сходил в буфет и влил в себя бутылку сельтерской. Шумно выдохнул, оглядел батарею бутылок с крепким алкоголем и заколебался с выбором. Ничего сладкого не хотелось, но и водка никакого воодушевления не вызвала. В итоге взял бутылку кальвадоса.
Когда вернулся в фойе, вышибалы встретили меня напряженным молчанием, вперед выступил Гаспар.
– Мы должны знать, что происходит.
Я откупорил бутылку, наполнил стакан до краев и неспешно, ровными глотками влил в себя кальвадос. Затем плеснул яблочного бренди в стакан на пару пальцев и утонил: