пустым звуком…

– А если совершит? Если Тезей в этот момент окажется рядом?

– Пойдем в дом, – сказал Питфей. – Видишь, дождь?

Пруд рябил от капель.

2

Икар

– А ваш коллега уже там!

Румяная, щекастая, скулы в милых рыжих конопушках – блондинка в окошке регистратуры выглядела слишком жизнерадостно для больницы. Стараясь сгладить первое впечатление, блондинка всем видом показывала: мое второе имя Строгость, а третье – Официоз. Верилось с трудом, но главное, как знала регистраторша, не победить, а участвовать.

– Коллега?

Икар с трудом удержался от улыбки.

– Ну да, тоже «синяк». Ой, в смысле, из полиции. Уже минут двадцать сидит…

Синид, догадался Икар. Опередил! А говорил, что даст порулить…

– Как мне пройти в палату?

– По лестнице на второй этаж, левое крыло, – блондинка указала направление рукой, боясь, что детектив заблудится. Кажется, она была не лучшего мнения об умственных способностях полиции. – По коридору до конца. Палата номер двести двадцать девять.

– Спасибо.

– Халат в гардеробе возьмите! – запоздало ударило в спину. – Халат и бахилы! Без них не положено…

Шелестя клеенчатыми бахилами, Икар птицей взлетел на второй этаж. Ну да, полы казенного халата, развеваясь, вполне могли сойти за крылья. У дверей палаты скучал усатый констебль в форме. Завидя Икара, движущегося быстрее, чем следует законопослушному гражданину, он начал подниматься со стула и даже потянулся к кобуре, но Икар на ходу извлек свой значок. Констебль с облегчением расслабился:

– Там уже…

– Знаю! – Икар бесцеремонно распахнул дверь.

– А-а-а-а!

Палата встретила его комариным писком приборов, миганием индикаторов, зеленью кривых, ползущих по дисплеям. Палата встретила его металлическим блеском стоек с аппаратурой, переплетением щупальцев из прозрачного пластика, гофрированных и гладких. Палата встретила его стерильной белизной, от которой слезились глаза, и еще палата встретила Икара диким, полным ужаса воплем:

– А-а! Кто? Кто это?!

В сугробах подушек, словно желтоватая маска из слоновой кости, резко выделялась физиономия Полифема Тооса, изможденная и небритая. Из глаз байкера текли слезы, губы тряслись:

– Кто? Кто?!

Одеяло взметнулось, накрывая Полифема с головой. Байкер корчился в матерчатом коконе, как насмерть перепуганный ребенок. Он мелко дрожал и подвывал от страха. Писк приборов сделался громче, выше тоном, в нем проклюнулись нотки паники. Линии на экранах задергались в лихорадке.

Снеговик, стоявший у кровати, обернулся. Светлые волосы, белый халат – фигура столь удачно сливалась с интерьером палаты, что Икар не сразу опознал в ней человека.

– Инспектор?

Это был не Синид.

– Не волнуйтесь, – бросил снеговик, обращаясь к студню, что трясся под одеялом. – Все в порядке. Это детектив из нашего отдела.

– Ы-ы-ы-!

– Вам ничего не угрожает.

– Ы-ы…

– Ну же, успокойтесь, прошу вас. Мы здесь, чтобы вас защитить…

Разговаривая с байкером, инспектор Паламед смотрел на Икара. Взгляд его грозил прожечь дыру во лбу незваного гостя.

– С какой стати, – начал было Икар, – вы допрашиваете моего…

Закончить обвинительную речь ему не дали. Дверь распахнулась вновь, и в проеме возник разъяренный бородач в голубом медкомбинезоне.

– Покиньте палату! Оба! Немедленно!

Львиный рык. Клокотание в глотке. Багровые щеки. Врач был страшен, и детективы, забыв о конфликте, боком протиснулись в дверь мимо злобного цербера, даже и не думавшего посторониться.

Вы читаете Бык из машины
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату