— А что она может поделать? Она же нас защищает, — замечаю я.
Маура шлепается на диванчик. На ней еще одно новое платье, сапфировое, в тонкую черную полоску.
— Алиса говорит, что прямо сейчас собрался военный совет, чтобы обсудить возможные действия.
— Военный совет? — спрашиваю я, а Тэсс тем временем усаживается рядом с Маурой.
— Военный совет Сестричества. Мне Алиса рассказала. Кейт, ты тут уже целый месяц, ты хоть что-нибудь знаешь? — Маура вздыхает. — В совете, конечно, сестра Кора, а еще — Грэтхен, София, Джоанна, Эвелин и Инесс. Шесть самых авторитетных и опытных Сестер. Они обсуждают что-то важное и будут голосовать, но Алиса говорит, что они вряд ли к чему-нибудь придут, потому что Инесс и Кора последнее время в контрах.
Алиса то, Алиса се!
— Откуда Алисе все это известно? — брюзгливо спрашиваю я.
— Она шпионит постоянно, вот откуда, — признается Маура, и я смеюсь. — Но зато это полезно. Она еще услышала, как Джоанна и Инесс говорили о последнем пророчестве Бренны. Она сказала Братьям, что новая прорицательница сейчас в Нью-Лондоне. — И Маура, охорашиваясь, убирает за ухо рыжий локон.
— Так вот какие «свежие новости из Харвуда», — говорю я, взмахнув письмом. — Вот Братья и зашевелились, ищут везде пророчицу.
Тэсс, нагнувшись, берет у меня письмо и впивается в него глазами, будто надеясь, что в расшифровку вкралась ошибка.
— Это мы во всем виноваты, — говорит она.
— Ни в чем мы не виноваты. Это все Бренна, у которой рот не закрывается, — возражает Маура. — Что, если она возьмет и проречет, где именно мы находимся? Назовет точный адрес монастыря?
Я не свожу глаз с коричневого ковра под ногами.
— Может, удастся подослать к ней Рори? Чтобы Рори убедила ее помалкивать.
Тэсс бросает письмо на колени, обтянутые гороховой юбкой:
— Когда Бренна перестанет пророчествовать добровольно, ее начнут пытать. Она невредима, только пока полезна Братьям.
Я представляю, как Братья отрезают Бренне палец за пальцем, ломают ей ноги, и меня перекашивает.
Маура притоптывает черной комнатной туфелькой. Ее лицо подчеркнуто равнодушно.
— Может, милосерднее всего положить конец ее страданиям?
Целую минуту в комнате царит молчание. За окном проезжает карета, я слышу конский топот и стук колес. Тэсс замирает в напряженной позе, и видно, что она еле-еле сдерживается.
— Ты хочешь, чтобы ее убили? — мягко спрашивает она.
— Я этого вовсе не
Маска безразличия сползает с лица Мауры, и взгляд ее синих глаз с надеждой устремляется на меня. На какое-то время я снова вижу перед собой свою прежнюю младшую сестру — личико в форме сердечка, жажда одобрения в глазах… Увы, я не могу ее одобрить.
— Тем не менее это ее жизнь, — возражаю я Мауре, вспоминая вчерашний разговор с Сестрой Софией. — Не дело это — изображать из себя богов.
— Ее станут пытать, и кто знает, что при этом выяснится? Если за дело возьмется ведьма, все пройдет легко и безболезненно. Алиса говорит, для сестры Софии это все равно что щелкнуть. — Для наглядности Маура прищелкивает пальцами.
Неужели София уже делала это прежде? Неужели она убивала кого-то по требованию других Сестер? И был ли ее разговор со мной попыткой предупредить, что когда-нибудь от меня могут потребовать того же? От таких предположений мне делается дурно.
— С Бренной не все в порядке, — говорит Тэсс. Ее личико совсем побледнело. — Кто знает, что чувствует человек, когда видит будущее? Нужно попытаться представить себя на ее месте.
— И мы действительно можем оказаться на ее месте, если она не будет держать свои видения при себе. — Маура поднимает принесенную с собой чайную чашку с золотой каемочкой и отпивает глоток. — Бренна и раньше была со странностями. Смею предположить, что она свихнулась не потому, что стала прорицательницей, а потому, что ей так было на роду написано.
Я вспоминаю Томасину Эббот, и мое лицо искажается гримасой боли.
— От тебя не убудет, если ты проявишь немного сострадания.
— В такие времена, как сейчас, мы не можем позволить себе эту роскошь — сострадать. — Маура со стуком ставит чашку обратно на блюдце. — Из-за Бренны вот-вот погибнут восемь невинных душ. Сколькими жизнями мы рискуем ежедневно, пока оправдываем ее?
— Нет, Маура! Это неправильно. Мы не убийцы. — Серые глаза Тэсс невероятно, пугающе серьезны.
— Ну, может, ты слишком мала, чтоб разобраться во всех этих сложностях, — замечает Маура.
— Не смей! — Тэсс вскакивает на ноги, взмахнув косами. — Я, может, и мала, но это не значит, что я дурочка и не имею права на собственное мнение.
