– А как же кровь эловепря, оленьи рога и прочее?! – закричал Карл.
– И где они? Здесь?
– Нет, но…
– Послушайте, особые сильные снадобья тем более сильны, чем более верно их приготовить. Я знаю главные составляющие. Но важна точность долей. Особенно сейчас, когда ясно, что рана тяжелее, чем я думал.
– Так что нам делать-то?! – не выдержал Лысая Гора.
– Среди лесного братства целителей тоже нет. Но я точно знаю, что в лагере есть человек, который может справиться.
– И кто же это? – выдохнул Арчер.
– Деранс Ментан.
– Вестник… – обомлел Карл, – ты в своем уме?
– Вполне. Ты знаешь, как иначе спасти вашего короля? Робб! Роберт, ты слышишь меня?
– Да… Слышу…
– Ты хоть понимаешь, что станет с твоими людьми, если ты умрешь?
– Ничего с ними не будет… Карл займет мое место.
– Карл? – Олвин смерил великана взглядом, полным сомнений. – Послушай, Роберт, я ничего не имею против этого достойного мужа и не спорю с твоим выбором, но он не заменит общине живого бога.
– Какого еще бога… – фыркнул раненый.
– Ты болван или подлец, если оставляешь этих людей на произвол судьбы. Ты в ответе за них, а не только за свою жалкую жизнь, тупица!
– Полегче, ты! – взревел Лысая Гора. – А может, ты сам метишь на место вожака? Оттого и хочешь, чтобы твой клир добил Роберта?! Чтоб подозрения от себя отвести.
– Сейчас самое время петушиться, да, Карл? Мне нужно место вожака не больше, чем твоей голове цирюльник.
– Прекратите вы… – простонал Роберт. – Я еще живой, мать вашу…
– Но ты умрешь, если будешь его слушать! – пробасил Карл.
– И он умрет еще верней, если не послушает моего совета. Деранс Ментан – единственная надежда.
– Нет!!!
Лысая Гора схватил вестника за грудки.
– Это решать не тебе, а Роберту, пока еще лихорадка не забрала его рассудок, – невозмутимо произнес Тоот в лицо Карлу. – Итак, Роберт?
Лесной король некоторое время молчал. Уже заподозрили, будто он потерял сознание. Но все же Роберт откликнулся.
– Олвин, ты уверен, что он справится?
– Робб, самые искусные лекари – это клиры. Особенно клиры ордена вестников. Он обучен. Он клир девятого пера. Если бы он не доказал свои знания конклаву, то не получил бы и седьмого.
– Я понял тебя, брат… Карл… Веди клира…
– Что?! Роберт, не делай этого!
– Карл, дружище… Я, наверное, тихо говорю, да?.. Может, это оттого, что я скоро подохну?!
Бросив на Олвина недобрый взгляд, Гора повиновался.
– Карл, постой, – окликнул вестник.
– Чего тебе?
– Клир не должен знать, куда и зачем ты его ведешь. Постарайся, чтобы по пути он не узнал, что Роберт ранен.
– Ясно, ясно, – отозвался здоровяк и вышел.
Клир-хранитель боялся. Все эти дни Деранс Ментан боялся того часа, когда книги и свитки закончатся и надобность в нем отпадет. Листов оставалось совсем немного, и клир старался переводить как можно медленнее, кляня себя за то, что так спешил вначале. Но когда являлись недовольные его медлительностью разбойники, он тоже боялся. Боялся побоев и смерти. Но ведь они убьют его в любом случае. Конечно убьют. Разве дрогнула рука вестника-предателя, когда он убивал великого магистра?
И вот на пороге лысый здоровяк, с ним еще двое, один постоянно кашляет. Не говоря ни слова, они натянули клиру на голову мешок. В который раз… И вытолкали за дверь.
Неужели все? Неужели жизнь, со всеми бедами и радостями, с успехами и устремлениями, сейчас закончится? Но ведь осталось еще два листа! Они