— Как и должно быть и как будет впредь, — Амалия ласково провела кончиками пальцев по ближайшей полке.

Между тем обгорелые книги проворно собирались в стопки, а потом солнечный лучик пробежал по ним, словно пересчитывая переплеты, потом стопки засветились и исчезли, а на их месте возник аккуратно исписанный крошечный свиток, который, поколебавшись в воздухе, подлетел к Маргарите и легонько ткнулся ей в руку.

— Она тебя услышала, — объяснил Филин. — Насчет словарей.

— Будет сделано! — пообещала Марго книжным полкам и бережно убрала свиток в карман под заинтересованным взглядом старшего Конрада.

— Чем смогу, помогу, — пообещал тот, вспомнив былую работу в букинистическом магазине. — Были у меня кое-какие раритеты, которых, возможно, даже и тут не имеется, так уж я расстараюсь по столь торжественному поводу…

— Замечательно, прекрасно, сплошная идиллия, — Лева всмотрелся в книжную бесконечность и занервничал. — Только скажите на милость, как мы отсюда будем выбираться? Где здесь выход и есть ли он вообще? — озираясь, добавил он, и сам себе удивился — впервые в жизни вид множества книжек его совершенно не обрадовал. Все мысли были о другом. — Фриккен, вы говорили, что Библиотека должна соединиться с Садом, так? А Инго с Лизой стремились попасть именно туда! Значит, мы скоро их найдем?

О том, что в пожаре Инго с Лизой могли и не уцелеть, Лева запрещал себе даже подумать.

Повеяло свежим ветром.

— Смотрите! — воскликнула Амалия и показала куда-то вперед и вверх.

Витражи на куполе расступились и выгнулись огромной аркой, окаймленной широкой узорной полосой. За аркой открылось бездонное синее небо. Сначала не было ничего, кроме этого неба, а потом Библиотека словно провернулась, как глобус, и вдали за аркой показалась нежно-зеленая полоска в белой зубчатой окантовке — зеленые поля и игрушечные отсюда вершины каких-то гор.

— Все по местам! — скомандовал Филин.

— Держитесь покрепче, — предупредил Костя, расправил крылья и взял разбег.

Стоило ему пролететь арку, огромную и переливчатую, словно стеклянная радуга, как она пропала без следа. Лева оглянулся, ожидая увидеть внизу хотя бы гигантский витражный купол, но под ними, насколько хватало глаз, расстилалась серебристо-зеленая равнина с пологими холмами, по которой неспешно гулял теплый ветерок. По холмам стелилась крылатая драконья тень, а между ними вилась широкая спокойная река. Небо сверкало и голубело и светилось все сразу, хотя солнца почему-то видно не было. Горы на горизонте постепенно приближались.

— Что это за место? — громко спросила Марго сквозь свист ветра.

— Я тут раньше не бывал, но… кажется, догадываюсь, где мы, — отозвался Филин. Потом сложил руки рупором и громко велел Косте:

— Конрад, принюхайся, и, как почуешь запах яблок, держи нос по ветру, а курс — на Сад!

Глава 20, полная находок и потерь

— Наконец-то добрались, — произнес Инго и Лиза услышала в его голосе волнение человека, попавшего туда, куда всегда мечтал. Она осторожно открыла глаза…

…и взгляд ее уперся в плотную стену шиповника, который цвел крупными, неестественно яркими цветами с кулак величиной. Всмотревшись, Лиза с трудом различила за густым кустарником ажурную ограду в кованых розах — именно такую, как на картине.

Лиза покрылась холодным потом: «А вдруг я потеряла ключ от калитки?!» Сунула руку в карман. Ключ был на месте. Это главное, а калитку как-нибудь найдем.

Только вот от ограды их с Инго отделяла непроходимая поросль высотой в полтора Лизиных роста, и листья у шиповника были что драконья чешуя. А главное — колючки словно ежовые, такие же острые и частые…

Лизе стало не по себе. Тут так просто не пройдешь.

Казалось, шиповник упирается в низкое пасмурное небо. Сквозь плотные белесые облака не пробивалось ни единого солнечного лучика.

Лиза прислушалась.

Да, там, за оградой, поскрипывали на ветру деревья, которые отсюда было не видно. Но ни шелеста дождя, ни стука падающих яблок Лиза теперь почему-то не улавливала.

— Вот сейчас я бы в кои-то веки не отказался от меча… или от тесака. — Инго критически осмотрел свою тонкую, и без того уже изодранную рубашку и добавил: — Кольчуга тоже не помешает.

Вот и наколдовал бы, подумала Лиза в отчаянии.

Кустарник в ответ угрожающе заколыхал пламенными цветами и встопорщил несчетные шипы, словно понял слова Инго.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату