– Стойте, – воскликнула Аделина, – не…
Но она умолкла, когда Элиза обернулась и встретилась с ней глазами.
– Этот человек ответственен за смерть моего отца, – сказала Элиза и помчалась на улицу.
Она не увидела Дубину или Вариуса, но знала: раз они исчезли с улиц, значит, поднялись на крыши. Она последовала за ними наверх. Добравшись до крыши, она заметила вдалеке Вариуса, бегущего на север, и устремилась за ним. Прежде, чем ей удалось уйти далеко, она поняла, насколько Вариус сдерживался во время ее обучения. Она все еще не могла догнать его, но поднажала. Дым от пожаров сгущался вокруг, обжигая легкие и глаза. Она пересекла один квартал, потом другой, и еще один, спускаясь вниз, когда понимала, что не сможет сделать прыжок. В этой погоне она не испытывала страха, который следовало обнять. Ее вела ярость.
Добравшись до развалин Хрустального дворца, она услышала звуки, исходящие изнутри, и сообразила, куда двинулись Дубина и Вариус. Она вошла в этот дворец металла и стекла, держась в тени, становясь невидимой. В голове она слышала голос отца – «мой маленький воришка».
Чем глубже она забиралась, тем отчетливее становились звуки: хрипы, шаги, звук, с которым кулак ломает кость. Следуя на звуки боя, она прошла у подножий статуй, мелькающих среди руин, словно призраки, прошла сквозь переплетение конструкций, скрюченных от пожара и под собственным весом. Затем она услышала Вариуса.
– Ты хоть знаешь, что у тебя в руках? – спросил он.
Элиза двинулась на звук, и ее нога на что-то наткнулась. Она взглянула вниз. Это была винтовка Дубины.
– Это реликвия Предтечи, – сказал другой голос, принадлежавший, должно быть, Дубине. – Думаешь, я идиот?
Элиза подобрала винтовку. До этого она держала в руках оружие лишь однажды, это было давным-давно, и это был карабин с куда более коротким стволом. Тем не менее, она прижала винтовку рукой, положив палец на спусковой крючок, и скользнула дальше сквозь развалины.
– Оглянись вокруг! – сказал Вариус. – Это, по-твоему, не хаос?
– Это очищающий огонь, – сказал Дубина. – Это необходимо, чтобы избавить город от тех, кто препятствует его развитию.
Он издал влажный кашель, а затем оба мужчины предстали перед взглядом Элизы. Грейс узнала в них Оуэна и Хавьера, друзей, снова столкнувшихся лицом к лицу друг против друга. У Хавьера в руке была частица Эдема, а Оуэн стоял в нескольких футах от него.
– Эти беспорядки закончатся в ближайшие дни, – сказал Дубина, – и в конце концов они сметут всю оппозицию. Орден, наконец, в полной мере осуществит свой замысел ради народа. Ты дурак, потому что сопротивляешься этому. Потому что не видишь этого.
Элиза не знала, почему Вариус просто стоит. Ассасин выглядел смущенным, оторопевшим. Внезапно Дубина вынул нож и метнул его. Лезвие вонзилось Вариусу прямо в живот.
Спустя мгновение тишины и ошеломления его тело рухнуло на землю. Но Элиза держалась спокойно, укрытая тенью. Она прицелилась. Дубина вздохнул, издал булькающий звук, а когда он развернулся, Элиза увидела пронзивший его спину нож. Она была не слишком уверена в том, верно ли прицелилась, так что у нее был лишь момент, когда она могла выстрелить, прежде чем Дубина ушел слишком далеко. Она подняла ствол и взглянула вдоль него, прямо в спину своей мишени, и задержала дыхание. Она нажала на спусковой крючок и почувствовала, как приклад ударил ее в плечо. В тот же миг она услышала приглушенный хлопок. Дубину поразила не пуля, а какой-то дротик. Пошатнувшись, он двинулся вперед, не оборачиваясь, а затем, спотыкаясь и шаркая ногами, перешел на бег. Элиза отправилась за ним, но на расстоянии. Он постепенно замедлялся, а его ноги дрожали. Он упал прежде, чем успел выбраться из развалин Хрустального дворца.
Элиза ускорила шаг, приближаясь к нему, но осторожно. Он повернул к ней голову со струйкой крови, стекающей изо рта. Грейс знала, что это Хавьер, но ей нужно было держаться в стороне и позволить, чтобы события в этот момент развивались для Элизы. Это была ее месть.
– Ты служанка Твида, – сказал Дубина, – дочь Авраама?
Элиза видела, как его парализовало его же токсином, как было и с Вариусом, и подошла ближе, чтобы встать прямо над ним. Это была полностью его вина. Его и Великого магистра. Ее прекрасный отец умер. Ее любящего, верного, миролюбивого отца отнял у нее этот дьявол в человеческом облике.
– Ты его убил, – сказала она.
– Кого?
– Авраама! – крикнула Элиза.
Он попытался помотать головой, но выглядело это скорее как содрогание.
– Нет, я… Тощий Джо…
– Он мертв, – сказала Элиза. – Они избили его. Безвредный, добрый старик, а они…
– Я не бил твоего отца, – сказал Дубина.
– Может, и нет, – продолжила Элиза. – Но вы кормили псов, которые это сделали, а затем вы спустили их с поводка.
Он ничего не сказал в ответ.
Элиза заметила кинжал в его руке. Она потянулась за ним и увидела ужас в его глазах, но Дубина уже ничего не мог поделать, когда она забрала его. Это была занятная штука, но было трудно представить, что она стоила ту цену, которую пришлось заплатить за нее. Хотя лезвие его было очень