359

Чистокожие — дословный перевод английского слова «clean-skinned», на австралийском сленге означающем также «неклеймёное животное».

360

Пароксизм — припадок, приступ болезни, внезапный приступ сильного душевного возбуждения.

361

Джозеф Редьярд Киплинг (1865–1936) — английский писатель, поэт, в большинстве своих произведений утверждал цивилизаторскую миссию англо- саксонской расы среди народов Востока; Редбёрд приводит отрывок из стихотворения «Мандалай», пер. И. Грингольца.

362

Битва у Сенлака — нечасто использующееся название битвы близ Гастингса (Сенлак — холм в графстве Гастингс), произошедшей 14 октября 1066 года между войсками герцога Нормандии Вильгельма (1027–1087) и англо-саксонского короля Гарольда, англо-саксы потерпели поражение, и Вильгельм был коронован английским королём, в историю он вошёл как Вильгельм I Завоеватель.

363

Гибралтар — владевшие Гибралтаром с VIII века арабы превратили его в крепость (Гибралтар — искажённое Джебель-ат-Тарик — гора Тарика), с XIV века Гибралтаром владели испанцы, в 1704 году во время войны за Испанское наследство они уступили его англичанам; «сыны вдовы» — Редбёрд называет так англичан, основываясь на стихотворении Редьярда Киплинга «Вдова из Виндзора», которое обычно истолковывается как манифест британского империализма, на самом деле «сыны вдовы» — самоназвание масонов, к которым принадлежал Киплинг.

364

Джон Смит (1580–1631) — капитан английской армии, служил в Северной Америке, в 1607 году попал в плен к индейцам племени паухетанов, которые собирались его казнить, но за Смита заступилась дочь вождя Покахонтас (1595–1616), и его освободили, позднее Покахонтас вышла замуж за колониста Джона Рольфе, приехала с ним в Англию, где и умерла во время эпидемии; капитан Джон Смит считается одним из первых героев Америки.

365

Женитьба Стронгбау на Еве — 26 августа 1171 года Ричард «Стронгбау» Фицжильберт де Клар (1125–1176), норманн, приглашённый королём Ленстера (провинции Ирландии) Дермонтом помочь ему править страной, женился на его дочери Еве (Аойфе) МакМурроу (1141–1177), это событие принято считать символом начала норманнского вторжения в Ирландию и одновременно начала единения Ирландии и Англии, завоёванной норманнами веком раньше; Редбёрд называет ирландцев кельтами на том основании, что основу ирландской народности составили кельтоязычные племена гэлов.

366

Блэкфуты — группа индейских племён в Северной Америке, блэкфутами (черноногими) прозваны из-за того, что красили свои мокасины в чёрный цвет; диггеры — племя индейцев, проживавшее на территории современной Калифорнии, прозвано так из-за того, что основным продуктом их питания были коренья: dig — копать, рыть (англ.).

367

Брисеида — женщина благородного происхождения, которую Ахиллес пленил во время захвата Фив.

368

Валькирии (букв., «выбирающая мёртвых, убитых») — в скандинавской мифологии воинственные девы, подчинённые Одину и участвующие в распределении побед и смертей в битвах.

369

Аякс (Аякс Оилид) — в греческой мифологии участник Троянской войны, воевал под Троей как соискатель руки Елены, насильно овладел Кассандрой (дочерью последнего царя Трои, наделённой даром предвидения), когда та искала убежища у алтаря Афины, по решению оракула жители Локриды (родного города Аякса) искупали его святотатство в течение тысячи лет.

370

«Илиада» — древнегреческая эпическая поэма об Илионе (Трое), приписываемая Гомеру.

371

Vide census — смотри ценз (лат.); ценз — в Древнем Риме перепись граждан с указанием имущества для определения их социально-политического, военного и податного положения, была введена в VI веке до н. э.

372

«Один из его сыновей…» — имеется в виду Лонгин Гай Кассий (ум. 42 до н. э.), римский военный и политический деятель из плебейского рода, один из организаторов убийства Цезаря.

Вы читаете Сила есть Право
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×