– Так вот я и говорю – может, ты сама его побежишь? Раз ты так в этом разбираешься…

Я?!. А что… я пробегу. Вдруг – война. Или прорыв из другого измерения. Ведь эти старые дзоты, они же тут все разные. И те, которые как на картинке в учебнике истории, и совсем странные, не похожие ни на что знакомое.

«Неужели вы думаете, что здесь воевали только люди и только против людей?»

Это не развлечение. Это – дозор.

История флорентийской куклы

Амария Рай

Боль он почувствовал не сразу, сперва просто попытался встать, но нет, безуспешно. Ноги обмякли, как у марионетки, существовали словно отдельно от туловища. Он приподнялся посмотреть, что там с ними и, обнаружив кровавое месиво, ощутил дикую, пронзающую все его существо, нестерпимую боль и провалился в яму обморока.

Он не видел, с какой неожиданной заботой его товарищи, вечно подтрунивавшие над ним и при любом удобном случае высмеивавшие карлика- барабанщика, а то и отпускавшие тычки и подзатыльники, уложили его на носилки. Туловище – спасибо – осталось с головой, но лицо, расплющенное при ударе, было обезображено, – носа не было, вместо него болтался какой-то жалкий кусочек плоти, правая рука свисала плетью, левая была сломана в двух местах, но самое ужасное зрелище представляли собой его ноги, точнее – куски его ног, которые пришлось собирать даже наверху – на выступах той скалы, с которой он, коротышка, скатился после попытки перепрыгнуть расщелину вслед за другими солдатами. Собирали, впрочем, напрасно, – полковой хирург не церемонился, оценив тяжесть переломов, отрезал все лишнее от тщедушного тела. Перед тем, как лишить его ног, наработавший опыт в наполеоновских войнах эскулап дал несчастному глотнуть спирта и положил на лоб холодный компресс.

В галлюцинациях он видел мать, она шептала ему что-то нежное, наклоняясь к самому уху, потом Франческу – похожую на ангела белокурую соседскую девчонку, в которую он влюбился, когда ему было шесть, а ей – восемь, она была стройной и высокой – выше его, и он мечтал, что вот-вот вырастет и сможет обнять Франческу по-настоящему, и Бонапарта, который стал его единственным кумиром к десяти годам, когда пришлось забыть о Франческе, потому что всем стало ясно, что мальчик не растет, что он – карлик.

– Ну что, Пиноккина, живой? – у больничной койки стоял широкоплечий Антонио – второй барабанщик их пехотного полка. (Прозвище pinocchina – курочка пристало к Санчесу с первых дней службы, он привык и не обижался).

– Живой… – пересохшими горячечными губами прошептал он в ответ. В глазах товарища он увидел слезы.

С Антонио они служили бок о бок все эти пятнадцать лет, с 1808, как только их родная Тоскана была объявлена провинцией Франции, и на флорентийский трон с титулом Великой герцогини Тосканской на семь лет села Элиза – сестра Наполеона. Теперь снова правят Габсбурги, и кто, подумать только, кто сверг Элизу и вернул чванливым австрийцам власть? Мюрат – смелый маршал, красавец, взявший в жены другую сестру императора, ставший вдруг предателем, подло примкнувшим к гонителям Бонапарта. В армию постепенно возвратились австрийские порядки с показушной муштрой и бесполезной торжественностью: марши на плацу, бесконечные тренировки без толку, без цели. Какие из австрийцев вояки? Довольно с них было и Ваграма на Дунае, вот тогда им досталось от Великой армии Бонапарта, где под командованием вице-короля Италии, пасынка императора Евгения Богарне, итальянские войска вжарили эрцгерцогу Карлу по-настоящему И он, Пиннокио Санчес, был там, девятнадцатилетний карлик-барабанщик видел смерть на расстоянии вытянутой руки, но тогда старуха не тронула его, лишь напугала: многие его однополчане нашли смерть в глубоких водах Дуная, но самым страшным был обстрел на второй день баталии, когда рано утром Карл приказал своим войскам атаковать, и австрийская артиллерия открыла смертельный огонь сквозь плотный туман, – казалось, сам черт бросается огненными залпами, кромсая наугад тела, унося человеческие жизни в горящую преисподнюю. Но Санчес был настоящим везунчиком – ни единого ранения.

Где те славные времена, когда он был, пусть мал ростом, но молод и полон задора – для него попасть в холеную линейную пехоту было настоящей удачей, могли и не взять такого коротышку, но видимо не зря он с раннего детства барабанил ложками по всему, что подвернется: стол, тарелки, склянки, припрятанные матерью в чулане, – из всего мальчик извлекал ритмичные звуки, и вот уже полтора десятка лет исправно служил, прослыв лучшим полковым барабанщиком. Теперь он калека. Кусок мяса. Это конец. Он одинок и никому не нужен. Каков его удел? Просить подаяния, как те несчастные, которым эта милость была дарована когда-то учрежденным Наполеоном Комитетом по нищенству? Красть из карманов зазевавшихся на ярмарке горожан? Лучше сразу в петлю!

«Пиноккину» провожали дружно, гренадеры напились, стащили его с койки и передавали с рук на руки по цепочке, стараясь не смотреть в изуродованное лицо и желая всяческого добра, не забывая при этом засовывать денежки в карманы тридцатитрехлетнего отставника. На эти деньги и на небольшую компенсацию ему теперь предстояло жить, пенсии он не выслужил, а за инвалидность обещали какие-то гроши, но сколько будет, и будет ли вообще, он не знал. Сколоченная санитарами подставка-тележка с колесами на раме, выкованной специально для него полковым кузнецом, стала

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату