Граф повернул ее к себе и посмотрел в любимые голубые глаза.

— Жасмин, если бы с вами что-то случилось… если бы вы погибли или пострадали — тогда и мне незачем было бы жить!

— Ричард!

— Нет, послушайте меня, любимая! Мои чувства к вам с каждым днем становятся все сильнее, поэтому прошу, скажите, что мои чувства не безответны, и вы испытываете ко мне хоть капельку нежности, а не только благодарность вежливой гостьи к хозяину.

Жасмин протянула руку и убрала с его лба непослушную темную прядь.

— Ричард! Мое сердце принадлежит вам! Вы же не могли этого не знать?

Ахнув, граф наклонился и нежно поцеловал девушку, и Жасмин почувствовала себя на седьмом небе от счастья.

Тут в дверь неожиданно постучали, и граф негромко выругался.

В комнату вошел Генри и сообщил, что констебль все еще в замке и желает побеседовать с графом.

— Сейчас спущусь, — сказал граф.

— Он чрезвычайно настойчив, милорд, — извиняющимся тоном ответил Генри. — Он арестовал тех двух негодяев и теперь ожидает ваших указаний, как с ними поступить.

Граф вздохнул и улыбнулся Жасмин, откинувшейся на спинку кресла.

— Как видите, мои ночные приключения не закончились. Прошу прощения. Я должен идти. Поговорим утром, когда оба хорошо выспимся! К тому времени суета уляжется.

И, коротко кивнув на прощание, Ричард ушел.

* * *

Когда через несколько часов Жасмин проснулась на тончайших шелковых простынях под мягкими одеялами, ей было очень тепло и уютно.

Она зевнула и потянулась.

Девушке приснился удивительный сон: она танцевала с графом, он обнимал ее, и оба были невероятно счастливы!

Сквозь шторы струился яркий солнечный свет.

— Господи, сколько уже времени? — воскликнула она, и как будто в ответ на ее вопрос раздался стук в дверь и вошла Мэри.

— Мэри! Как же я рада вас видеть! С вами все в порядке? Не пострадали?

Экономка искренне улыбнулась гостье.

— Спасибо, я в добром здравии, мисс. Слава богу, что все хорошо закончилось. Посмотрите, один из деревенских ребятишек нашел этот пакет в лесу и принес в замок. Здесь ваш паспорт и проездные документы, мисс!

— Отличные новости!

Жасмин отбросила одеяло, накинула халат и подошла к окну.

— Должно быть, уже за полдень, — сказала она. — Не стоило позволять мне так долго спать.

— Боюсь, что сегодня у нас все вверх дном, мисс Уинфилд. Как видите, пару часов назад припекло солнышко, все стало таять. На озере лед тоже подтаял.

— Я должна немедленно одеться, — сказала Жасмин. — Надеюсь, граф не ждет меня к обеду.

Мэри прекратила убирать постель и нахмурилась.

— Графа в замке сейчас нет.

Жасмин не верила своим ушам.

— Нет в Сомертоне?

— Нет. Утром восстановили телефонную связь, ему срочно позвонили из Лондона, и он тут же уехал.

Жасмин изо всех сил пыталась скрыть разочарование.

Она опустилась в кресло у зеркала перед туалетным столиком и стала расплетать косу, распуская локоны, которых сегодня ночью так нежно касался граф.

— В Лондон?

Мэри кивнула, встревожившись, что лицо Жасмин помрачнело.

— Да. Сообщили, что в Деббингфорд уже можно проехать. Граф мгновенно собрался и уехал. Как я понимаю, бумаги, которые старались украсть те ужасные люди, должны быть в Лондоне незамедлительно.

— Ну разумеется. Но он же вернется… Когда?

Экономка задумалась.

— Не знаю, мисс. Уверена, что он не останется в городе ни минутой дольше, чем того требуют дела.

— Он хоть намекнул, когда вернется? Не оставил мне записки?

Вы читаете Дорога в рай
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату